Molotow führte einen konsequenten und unerbittlichen Kampf gegen alle Opponenten der Kollektivierung.
Molotov led a consistent and relentless struggle against all opponents of collectivization.
Er bringt auf den Opponenten Medaillen an, und tötet seine eigenen Truppen.
It puts medals on opponents, and kills its own troops.
Zudem eilte Thammathibet in den Königspalast, um seinen Opponenten zu stellen.
Thammathibet also hurried into the royal palace to place his opponent.
Liebe bestätigt das Konzept des Opponenten nicht.
Love does not recognize the concept of opponent.
Aber es wird Sie wahrscheinlich interessieren, was ich meinen Opponenten geantwortet habe.
But you will probably want to know what I replied to my opponents.
Sie waren selbst die Opponenten auf dem Schlachtfeld.
They were themselves the opponents on the field of battle.
Imageverluste würden populistischen Opponenten in die Hände spielen.
Damage to its image would play into the hands of populist opponents.
Uns hat dabei die systematische Arbeit unserer Opponenten sehr geholfen.
The systematic work of our opponents really helped us.
Das betrifft sowohl mich, als auch jene Opponenten, die meine Hypothese prüfen wollen.
It concerns me, and opponents that would like to test my hypothesis.
Und gerade darüber schweigen unsere Opponenten.
But it is precisely this that our opponents remain silent about.
Warum wird denn diese Verordnung schlichtweg ignoriert durch unsere Opponenten?
So, why has this provisions been flagrantly disregarded by our opponents?
Gegen einen Opponenten, der dir ernsthaft schaden will,
In battle against an opponent who means you real harm,
Dieses neue Denken bedarf keiner Feinde mehr, wohl aber Partner, Konkurrenten oder auch Opponenten.
This new form of thinking no longer requires enemies, but partners, competitors and opponents.