We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
original source code
Obwohl der Original-Quellcode frei zugänglich ist, die Lizenz wird als ein Open Source-Projekt nicht angesehen.
Although the original source code is freely available, the license is not considered to be an open source one.
Das Recht zur Nutzung der Software gewährt keine Rechte am Original-Quellcode.
The right to use the Software, does not grant any rights to the original source code.
Original-Quellcode und Objektcode sind durch das Urheberrecht geschützt - als wäre das Programm Literatur wie ein Gedicht oder ein Roman.
Original source code and object code are protected by copyright - just as if the program was a work of literature like a poem or novel.
Der einzige Unterschied ist jetzt nur, dass der Original-Quellcode nicht mehr hochgeladen wird, da das Tar-Archiv nicht mehr geändert wurde und die alte Version bereits auf dem Server liegt.
The difference is that this time, the original source archive won't be included, as it hasn't been changed and it already exists in the Debian archive.
Quellpakete, welche aus einer.dsc-Datei bestehen, die das Quellpaket beschreibt (inklusive der Namen der folgenden Dateien), einer.orig.tar.gz-Datei, welche den Original-Quellcode ohne Veränderungen in einem gzip-komprimierten tar-Format enthält, sowie üblicherweise einer.diff.gz-Datei mit Debian-spezifischen Änderungen des Codes.
Source packages, which consist of a.dsc file describing the source package (including the names of the following files), a.orig.tar.gz file that contains the original unmodified source in gzip-compressed tar format and usually a.diff.gz file that contains the Debian-specific changes to the original source.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.