Examples with "PC-Programms STARTER" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Sie können den Antrieb für anspruchsvolle und komplexe Anwendungen in Betrieb nehmen und nutzen die Möglichkeiten des PC-Programms STARTER für ein effizientes Arbeiten.
You will be able to commission the drive for demanding and complex applications and use the possibilities for the STARTER PC program for efficient work.
Andere resultaten
Die Nutzer laden sich dann IntelliGym auf den PC und starten das Programm.
Wenn PC durch das Programm Time Lock gesperrt ist, niemand hat den Zugriff auf Dokumente in Ihrem PC, niemand kann Programme starten, im Internet surfen, usw.
When the computer is locked by the Time Lock software, nobody can access documents on your computer, run programs, browse on the internet, etc.
Sicherer Download Schritt 2. Verbinde dein iPhone via USB-Kabel mit dem PC und starte das Programm.
Connect your iPhone in iOS 10/9/8 to the computer via a USB cable and start the program.
Wenn Sie der Organisator der Sitzung sind, dann laden Sie die Beam2Support-Software auf Ihren PC, starten das Programm, klicken auf das S Symbol in der Systemablage und wählen "Sitzung starten".
If you are the support representative, you need to run the helpdesk program, click on the S icon, and select "Start Session".
Verbinden Sie das USB-Datenkabel zwischen Gerät und PC, nach 30 Sekunden zum Testen des Systems, dann schlagen Sie die Karte und führen Sie die folgenden Schritte in PC: Start-Programm - Zubehör - Editor.
Connect USB data wire between Device and PC, after 30 seconds for testing the system, then punch the card, and execute the following steps in PC: Start - Program - Accessories - Notepad.
Sie können dieses kostenlose PC-Programm unter Windows XP 32-Bit starten.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.