We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Die Fördermaßnahmen zugunsten der örtlichen Erzeugungen sollten daher über die POSEI-Programme fortgesetzt werden.
Support to promote local production therefore needs to continue by means of the POSEI programmes.
Die POSEI-Programme sind in Maßnahmen unterteilt, deren jeweilige finanzielle Zuweisung in einem Finanzmodell aufgeführt ist.
The POSEI programmes are divided into measures for which the funding allocations are detailed in a financial model.
Die Agrarbestimmungen der POSEI-Programme sind umfangreich, innovativ und den lokalen Gegebenheiten angemessen.
The agricultural strand of the Posei programmes is very substantial, innovative and adapted to specific local constraints.
Daher ist eine Erhöhung der Mittelausstattung der POSEI-Programme notwendig und gerechtfertigt.
These factors justify the need to increase the financial envelope for the POSEI programmes.
Es wird vorgeschlagen, diese Auflage aufzuheben, wie dies auch im Falle der entsprechenden Maßnahme im Rahmen der anderen POSEI-Programme geschah.
It is proposed that this condition be waived, as was done in the similar measure applied under the other POSEI programmes.
Daher ist es angezeigt, die Mittel für die besondere Versorgungsregelung aufzustocken , um die für die örtlichen Erzeugungen unerlässlichen Beihilfen und damit das Hauptziel der POSEI-Programme nicht zu gefährden.
There should therefore be an effective increase in the financial envelope for the specific supply arrangements, in order to avoid compromising current support which is indispensable for local production, the main objective of the POSEI programmes.
Es ist jedoch durchaus gerechtfertigt, in der Mittelausstattung der POSEI-Programme angemessene Beträge für Maßnahmen vorzusehen, die notwendig werden könnten, um die nachteiligen Auswirkungen der Abschaffung dieser Regelung abzufedern.
It is, however, justified to increase the financial envelope for the POSEI programmes by the amounts sufficient to cover the measures which may become necessary in order to offset the negative impact of the abolition of this scheme.
Mit der Einbeziehung der Ausgleichsbeihilfen in die POSEI-Programme werden die derzeitigen Vorschusszahlungen an die Erzeuger abgeschafft, die für die Tätigkeit des Sektors jedoch unverzichtbar sind.
The transfer of compensatory aid to the POSEI programmes will end the present system of financial advances for producers, though these are essential to the industry's activity.
Diese Option beinhaltet die Übertragung der Finanzmittel von der Beihilferegelung auf die POSEI-Programme und eine dezentrale Festlegung der Beihilfearten und der Modalitäten ihrer Gewährung, so dass den Besonderheiten der einzelnen Erzeugerregionen Rechnung getragen werden kann.
This option would involve the transfer of funding from the aid system to the POSEI programmes, with the setting of grant procedures and aid types being decentralised in accordance with the specific characteristics of each producer region.
Abschließend sei darauf hingewiesen, dass die ursprüngliche Definition der POSEI-Programme einen partizipativen Ansatz seitens aller Betroffenen forderte: Diese Forderung sollte auch bei den jährlichen Änderungen dieser Programme erfüllt werden.
Finally, it is to be underlined that the initial definition of the POSEI programmes required the participative approach of all stakeholders: this should be the case also for the annual modifications of these programmes.
Wie ich bereits in meinen einführenden Worten erläutert habe, wird bis spätestens 2009 ein Bericht zur Umsetzung der POSEI-Programme vorgelegt, der die Bewertung der Situation in den Bananenerzeugerregionen ermöglicht.
As I have already explained in my introductory speech, a report on the implementation of the POSEI programmes will be presented not later than 2009 and will permit the assessment of the situation in the banana-producing regions.
Anliegen dieses Vorschlags für eine Verordnung ist die Beibehaltung der derzeitigen Beihilferegelung für die Vermarktung bestimmter Fischereierzeugnisse der Regionen in äußerster Randlage, einer Regelung, die seit 1992 erfolgreich angewendet wird und zu den Zielsetzungen der POSEI-Programme gehört.
This proposal for a regulation aims to maintain the current scheme of support for the marketing of certain fishery products from the outermost regions, a scheme which has successfully existed since 1992 and is part of the objectives of the POSEI programmes.
Jede Erweiterung der Liste der Regionen in äußerster Randlage der Europäischen Union geht mit einer Erhöhung der für die POSEI-Programme bereitgestellten Haushaltsmittel einher.
Any extension to the list of outermost regions of the EU shall be coupled with increased funding for the POSEI programmes.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.