Diesmal - so hieß die Parole - müssen wir sie schlagen.
This time - so was the slogan - we must beat them.
Jeder einzelne Staat fühlt sich durch jene Parole betrogen und bedroht.
Each single state feels concerned and threatened by this slogan.
Ihre "Parole" haben die AkteurInnen zum Großteil selbst entwickelt.
The protagonists largely developed their "parole" themselves.
Sie können Filme und Videoclips mit dem Parole Medienspieler anschauen.
You can watch movies and video clips with the Parole Media Player.
Die Parole ist geheimgehalten, nur der Benutzer weiß sie.
The password is encrypted, only the user knows it.
Im öffnenden Fenster können Sie die Parole und den Tarifplan tauschen.
In the window you can change the password and tariff.
Wenigstens nicht mit der Parole, die Sie mir nahegelegt haben.
At least not with the slogan you suggested to me.
Die revolutionäre Partei aufbauen, ist noch immer die zentrale kommunistische Parole.
Building the revolutionary party is still the key communist slogan.
Man kann ihn wohl als Parole der dot-com-Ära bezeichnen.
You could probably call it a slogan of the dot-com era.
Auch die Verbindung einer Parole mit einer Ortsbezeichnung ist grundsätzlich zulässig.
Combining a slogan with a place name is generally permitted, too.
Dann wird nur der Name und die Parole benötigt.
Then it is required only a name and the password.
Sie können den Tarifplan und die Parole selbständig ersetzen.
You can change your rate plan and a password yourself.
Noch die abblätternde Parole erreicht dich als zitternder Zeigefinger.
Even the peeling-off slogan is touching you like a trembling forefinger.