Das schlug sich in fünf wesentlichen Ergebnissen des Parteitags nieder
Wie beurteilt ihr es im Lichte des VIII. Parteitags?
How do you evaluate the seminar in the light of the 8th Party Congress?
Er sei nicht begeistert gewesen über die Störung eines ansonsten relativ friedlichen Parteitags.
He stated that he was unimpressed at the disruption of an otherwise relatively orderly party congress.
Hier ein Zitat aus diesem Brief, der einen Resolutionsentwurf für die Delegierten des Parteitags darstellt
Here is a quotation from this letter, forming the draft of a resolution for the delegates at the Party congress
Die Hauptgefahr besteht gegenwärtig in einer Geringschätzung des VIII. Parteitags und seiner Beschlüsse.
The main danger currently results from an underestimation of the 8th Party Congress and its resolutions.
Und gerade dieser Analyse, die auf den Protokollen unseres Parteitags fußt, widme ich den größeren Teil meines Buches und mache in der Einleitung besonders darauf aufmerksam.
Yet the greater half of my book is devoted precisely to this analysis, based on the minutes of our Party Congress, and in the preface I call special attention to the fact.
Es kommt stattdessen darauf an, sämtliche Tätigkeiten unter dem Blickpunkt des VIII. Parteitags durchzuführen und auszuwerten.
Instead, it is important to carry out and evaluate all activities from the viewpoint of the 8th Party Congress.
Die ausführlichen Vorbereitungen des Parteitags beinhalteten nicht zuletzt auch die Gründung von sechs neuen Landesverbänden.
The detailed preparation of the party congress also included the founding of six new regional Land party organizations.
Grund für diese Maßnahme war die Veranstaltung eines Parteitags der NLD.
The reason for this was that the NLD had organized a party congress.
Parteiaufgaben... Die sofortige Einberufung eines Parteitags.
Party tasks... The immediate convocation of a Party congress.
Warum hat die Vorbereitung des Parteitags so lange gedauert, gab es da Probleme?
Why did the preparation of the Party Congress last so long? Were there any problems?
Den Ausweg aus der entstandenen Parteikrise sieht Lenin in der Einberufung des III. Parteitags.
Lenin saw the way out of the emerging party crisis in the convening of the Third Party Congress.
Eine ernsthafte Gefährdung durch die Ultralinken hat es in jenem aktuellen Augenblick des IV. Parteitags schon nicht mehr gegeben.
At the current moment of the Fourth Party Congress there was no longer any serious danger from the ultra-left.