Examples with "Pilgerprogrammen" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Ungefähr 7. 000 Gläubige haben am Pilgerprogramm teilgenommen, das den ganzen Tag über dauerte und in Rosenkranzbeten, hl.Messen und Zeugnissen bestand.
About 7,000 of the faithful participated in the programme, which lasted the whole day and consisted of the rosary, mass and testimonies.
In Rom spulte Luther das volle traditionelle Pilgerprogramm ab, das Ablass von den Sünden versprach: Zu Rom, da ich auch so ein toller Heiliger war, lief ich durch alle Kirchen und Kluften, glaubte alles, was daselbst erlogen und erstunken ist.
In Rome Luther completed the traditional pilgrim's programme that promised indulgence of one's sins: In Rome, since I too was such a great saint, I went through every church and crypt, believed every stinking lie there.
Das Büro dient der Organisation der Pilgerprogramme im Heiligtum: es zentralisiert die Registrierung der Wallfahrten, stellt den Kontakt mit den Pilgerführern her und organisiert Treffen mit den Franziskanern und den Sehern.
It serves the organisation of the pilgrim's programme at the Shrine: it centralises the registration of pilgrimages, establishes contact with guides and organises meetings with Medjugorje Franciscans and visionaries.
Und um dieses Jahr der Gnade besserleben zu können, empfehlen wir, dass die Feier des Bußsakraments in das Pilgerprogramm aufgenommen wird. Unser Pilgerreisen-Komitee wird daran arbeiten, dass dieses Sakrament in verschiedenen heiligen Stätten leichter zugänglich wird.
To better live this Year of Mercy, we recommend that the celebration of the Sacrament of Penance be included in the program of pilgrims. Our Pilgrimage Committee will work to make this sacrament more accessible at the various shrines. yet more easily accessible in various shrines
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.