Examples with "PostScript-Auftrag" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Sendet vor jedem PostScript-Auftrag die Tastenkombination "STRG+D".
Sends the "CTRL+D" character before each PostScript job.
Wenn Sie den geöffneten PostScript-Auftrag speichern, wird die PDL des gespeicherten Auftrags in der Warteschlange "Angehalten" als PDF angezeigt.
When you save the opened PostScript job, the PDL of the saved job appears as a PDF in the Held queue.
Wenn Sie einen PostScript-Auftrag in Fiery Compose bearbeiten, konvertiert Fiery Compose diesen in das PDF-Format.
If you edit a PostScript job in Fiery Compose, Fiery Compose converts it to PDF.
Im Gegensatz dazu werden bei einem PostScript-Auftrag Ihre Anpassungen beim Speichern in das Auftragsdokument eingearbeitet, weshalb sie später nicht widerrufen werden können.
If you edit and save a PostScript job, the edits are incorporated into the job and can no longer be undone.
Andere resultaten
Wenn Sie zusammen mit einem Auftrag die PostScript-Fehlerbehandlungsroutine senden, wird zunächst der Teil der fehlerhaften Seite gedruckt, der zum Zeitpunkt der Fehlerkennung bereits verarbeitet war. Danach wird eine zusätzliche Seite mit einer Fehlermeldung gedruckt.
When you send the error handler to the printer, the printer prints as much of the failing page that has been processed without error, and then prints a page with an error message.
Wenn Sie einen PostScript- oder einen PDF-Auftrag ausschießen und dieselbe Schablone verwenden, wird standardmäßig die Einstellung „2 x 2 - Broschüre, doppelt" verwendet.
If you are imposing a PostScript or PDF job, and using the same template, the setting defaults to 2 x 2 Repeat booklet.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.