Das Premium-Programm basiert auf den gleichen Materialien wie das kostenlose Programm.
Im Premium-Programm erstellen die Teilnehmer im letzten Schritt einen Prototyp der Strategie-Scorecard.
In the premium program, the participants create a prototype of the strategy scorecard on the final step.
Das exklusive Premium-Programm für Swisscom Privatkunden hat sich in diesen 10 Jahren laufend weiterentwickelt.
The exclusive premium programme for Swisscom residential customers has continued to evolve over the last 10 years.
Mit der neuen ECO Broschüre Sytemtechnik im Objekt erhalten Sie einen Überblick über das ECO Premium-Programm.
With the new ECO brochure System Technology in buildings you get an overview of the ECO premium programme.
Welche Art von Feedback ist im Premium-Programm enthalten?
Zusätzlich beinhaltet das Premium-Programm die Möglichkeit, Ihre Herausforderungen mit dem Trainer zu besprechen und Feedback zu Ihrem Fortschritten zu erhalten.
Additionally, the premium program includes a possibility to discuss your challenges with the trainer and get feedback on your progress.
Das Premium-Programm wird uns jedoch ermöglichen, die Kredite der Plattform besser zu planen und die Volumina zu erhöhen.
However, the Premium program will enable us to plan the platform's loans better and increase the volumes.
Für diejenigen, die planen, das Training zur strategischen Planung in ihrer Organisation zu skalieren, erlaubt das Premium-Programm die Verwendung von Trainingsmaterialien während der internen Trainingssitzungen.
For those who plan to scale the strategic planning training in their organization, the premium program permits using training materials during the internal training sessions.
In regelmäßigen Meetings, Gesprächen mit der Geschäftsleitung und Umfragen holt Proofpoint bei seinen Premium-Kunden Feedback zum Premium-Programm, zu Proofpoint-Produkten und Support sowie zum persönlichen TAM ein und reagiert darauf.
Through regular meetings, executive touch points and regular surveys, we engages with Premium customers to solicit and respond to feedback on the Premium program, our products and support, and the assigned TAM, ensuring the highest possible level of satisfaction.
Mit der traditionellen Abendveranstaltung mit einem Premium-Programm ging die Veranstaltung zu Ende: Siegerehrung, großes Buffet, kühle Getränke, ein prominenter Moderator, GOP-Showact und bestens gelaunte Oldtimer-Classics-Teilnehmer.
With the traditional evening event with a premium program, the event came to an end: award ceremony, large buffet, cool drinks, a prominent presenter, GOP show act and cheerful Old-timer Classics participants.
Den Launch des neuen Produkts feiert InterNetX mit einem Premium-Programm: Allen Kunden, die sich bis zum 28. Februar anmelden und ihren Account mit 50 Dollar aufladen, schenkt InterNetX weitere 50 Dollar Guthaben dazu.
InterNetX celebrates the launch of the new products with a premium program: all customers who sign-up by February 28 and charge their account with $50 will receive another $50 credit from InterNetX.
Außerdem ist das Premium-Programm in den „Executive"- und „Enterprise"-Plänen der BSC Designer-Software enthalten.
Also, the premium program is included with "Executive" and "Enterprise" plans of BSC Designer software.
Was das Premium-Programm betrifft, so können Sie jederzeit an einer Schulung teilnehmen.
As for the premium program, you can join training at any time.