The premium program is based on the same materials as the free one.
Das Premium-Programm basiert auf den gleichen Materialien wie das kostenlose Programm.
As for the premium program, you can join training at any time.
Was das Premium-Programm betrifft, so können Sie jederzeit an einer Schulung teilnehmen.
This new premium program is not for everyone or every product.
Dieses neue Premiumprogramm ist nicht für jeden Hersteller bzw. jedes Produkt geeignet.
The company offers red carpet treatment to customers who join their premium program.
Die Firma bietet Kunden, die ihrem Premiumprogramm beitreten, eine Behandlung wie ein VIP.
In the premium program, the participants create a prototype of the strategy scorecard on the final step.
Im Premium-Programm erstellen die Teilnehmer im letzten Schritt einen Prototyp der Strategie-Scorecard.
What kind of feedback is included in the premium program?
Welche Art von Feedback ist im Premium-Programm enthalten?
Additionally, the premium program includes a possibility to discuss your challenges with the trainer and get feedback on your progress.
Zusätzlich beinhaltet das Premium-Programm die Möglichkeit, Ihre Herausforderungen mit dem Trainer zu besprechen und Feedback zu Ihrem Fortschritten zu erhalten.
Learn more about our premium program.
For those who plan to scale the strategic planning training in their organization, the premium program permits using training materials during the internal training sessions.
Für diejenigen, die planen, das Training zur strategischen Planung in ihrer Organisation zu skalieren, erlaubt das Premium-Programm die Verwendung von Trainingsmaterialien während der internen Trainingssitzungen.
How much does the premium program cost?
Wie viel kostet das Premium-Programm?
With the traditional evening event with a premium program, the event came to an end: award ceremony, large buffet, cool drinks, a prominent presenter, GOP show act and cheerful Old-timer Classics participants.
Mit der traditionellen Abendveranstaltung mit einem Premium-Programm ging die Veranstaltung zu Ende: Siegerehrung, großes Buffet, kühle Getränke, ein prominenter Moderator, GOP-Showact und bestens gelaunte Oldtimer-Classics-Teilnehmer.
InterNetX celebrates the launch of the new products with a premium program: all customers who sign-up by February 28 and charge their account with $50 will receive another $50 credit from InterNetX.
Den Launch des neuen Produkts feiert InterNetX mit einem Premium-Programm: Allen Kunden, die sich bis zum 28. Februar anmelden und ihren Account mit 50 Dollar aufladen, schenkt InterNetX weitere 50 Dollar Guthaben dazu.
Also, the premium program is included with "Executive" and "Enterprise" plans of BSC Designer software.
Außerdem ist das Premium-Programm in den „Executive"- und „Enterprise"-Plänen der BSC Designer-Software enthalten.