Download for Windows Premium
Publiciteit
Problem oder etwas dergleichen

Examples with "Problem oder etwas dergleichen" and their translation in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Jedes Mal wenn ich ein Problem oder etwas dergleichen hatte, waren alle da um mir zu helfen.
Whenever I had a problem or something else, the whole staff were there for me.

Andere resultaten

Zwar habe ich damit keine psychischen Probleme oder dergleichen, doch ist mir immer alles noch so in Erinnerung, dass ich es beinahe vor mir sehe, wenn ich daran denke.
Although I have no psychic problems or the like with it, however, everything is still of such a memory to me that I almost see it in front of me when I think of it.
Ganesha ist ein Kind, und sie wissen ganz genau, daß die Kindheit keine Verseuchung, keine Probleme oder dergleichen birgt.
Ganesha is a child and they know for definite [that] the childhood has no contaminations, no problems, nothing.
Methylierung-Erkrankungen sind die Grundlage für Probleme mit Stress-Management, Blutdruck Probleme und dergleichen.
Methylation disorders are also the basis of problems with stress management, blood pressure problems and the like.
Auch elektronische Geräte und Verbindungen können verrückt spielen mit ständigen Ausfällen, Problemen und dergleichen.
Connections to things electronic may seem to go haywire with constant glitches, problems, and the like.
Die Sekundärspule ist im Primärleiter äusserst einfach zu montieren und es ergeben sich keine Probleme mit Montagetoleranzen und dergleichen.
Assembly of the secondary coil in the primary conductor is extremely simple and there are no problems with assembly tolerances and the like.
Dergleichen Probleme werden unter Anwendung von internationalem Privatrecht gelöst, demzufolge das nationale Recht des Arbeitgebers bzw. des Beschäftigungsorts, an dem das Muster geschaffen wurde, entscheidend ist.
Such problems are solved by international private law on the basis that the national law of the employer or of the premises in which the design was created, respectively, decides.
Ich bitte Sie für den Fall von wettbewerbsrechtlichen, domainrechtlichen, urheberrechtlichen oder dergleichen Probleme mich vorab zu kontaktieren, damit unnötiger Rechtsstreit sowie Kosten vermieden werden können.
You are requested, in case of rules of competition, domain-, porprietary or other judicial problems, to contact me first, to avoid unnecessary legal disputes, as well as costs.
Im Zweileiterbetrieb entsteht bei Kehrschleifen, Gleisdreiecken und dergleichen das Problem, dass sich die unterschiedlich gepolten Gleisstränge wieder treffen - und was bewirkt dies?
In the two conductors operating during reverse loops, track triangles results the problem that meet the various strands of poled track again - and what causes it?
Es ist extrem wichtig, regelmäßig Ihre Kontrollen fortzusetzen und sich mit Ihrem HAUSARZT über alle Ihre medizinischen Probleme, Behandlungen und dergleichen zu konsultieren, die Sie auf KEINEN FALL IGNORIEREN ODER UNTERBRECHEN KÖNNEN!!
It is extremely important to continue regularly one's control and to consult with your FAMILY DOCTOR about all your medical problems, treatments and the like, which you MAY NOT IGNORE OR INTERRUPT!!
Für technische Probleme und dergleichen
For any technical problems and the like: Interweb
Probleme Aber nichts dergleichen.
Problems But nothing like that.
Das Gute ist, eine Menge der oben aufgeführten Probleme oder vielleicht auch nicht aufgelistet, können in der Regel durch einen Reset oder dergleichen angesprochen werden.
The good thing is a lot of the problems listed above or maybe not even listed, can usually be addressed by a reset or such.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Publiciteit

Resultaten: 5154. Exact: 1. Verstreken tijd: 152 ms.