Examples with "Programm Jobstarter" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Die erste Förderrichtlinie für das Programm Jobstarter wurde am 6.12.2005 im Bundesanzeiger veröffentlicht.
The first funding guidelines for the Job Starters programme were published in the German Federal Gazette on 6 December 2005.
Mit dem Programm JOBSTARTER plus fördert das BMBF Innovationen und Strukturentwicklung in der beruflichen Bildung.
The BMBF uses the JOBSTARTER plus Programme to promote innovation and structural development in vocational education and training nationwide.
Mit dem Programm JOBSTARTER plus fördert das Bundesministerium für Bildung und Forschung bundesweit Projekte, die Impulse für die berufliche Bildung setzen und regionale Ausbildungsstrukturen verbessern.
Das Programm JOBSTARTER plus ist ein Experimentierfeld für neue Kooperationen der Berufsbildungsakteure in den Regionen.
The JOBSTARTER plus programme is a testing ground for new cooperation arrangements between vocational education and training stakeholders in the regions.
Zur Stärkung der betrieblichen Berufsausbildung hat das Bundesministerium für Bildung und Forschung (BMBF) das neue Programm JOBSTARTER mit einem Fördervolumen von 100 Mio. Euro bis 2010 initiiert.
In order to strengthen company-based vocational education and training, the Federal Ministry of Education and Research (BMBF) has initiated the new JOBSTARTER programme, with a sponsorship volume of 100 million euros for the period up to 2010.
Das Bundesministerium für Bildung und Forschung unterstützt mit dem Programm JOBSTARTER plus KMU in diesem Prozess.
The Federal Ministry of Education and Research's JOBSTARTER plus programme assists SMEs with this process.
Andere resultaten
Regionale Strukturen aufzubauen, um zusätzliche Ausbildungsplätze zu schaffen, ist das Ziel des Programms JOBSTARTER, das vom BIBB im Auftrag des Bundesministeriums für Bildung und Forschung (BMBF) mit wachsendem Erfolg realisiert wird.
The JOBSTARTER structural programme which BIBB conducted on behalf of the Federal Ministry of Education and Research reports a positive 'balance sheet': JOBSTARTER has funded more than 200 projects to date and has thus encouraged participating enterprises to create more than 19,000 new training places.
Die beiden Organisatoren erhalten Förderung aus dem Programm „Jobstarter plus" vom Bundesbildungsministerium und Europäischen Sozialfonds - und bündeln nun in der Ausbildungsallianz Adlershof ihre Kräfte.
The latter two organisers are funded by the "Jobstarter plus" programme set up by the Federal Ministry for Education and the European Social Fund - and are pooling their strengths in an alliance for apprenticeships in Adlershof.
Das Regionalbüro betreut die Umsetzung des Ausbildungsstruktur-Programms "JOBSTARTER - für die Zukunft ausbilden" und der BMBF-Initiative "Abschluss und Anschluss - Bildungsketten bis zum Ausbildungsabschluss" in den Ländern Bremen, Hamburg, Niedersachsen und Schleswig-Holstein.
The regional office assists the integration and monitoring of the programme for vocational training structure "JOBSTARTER- training for the future" on a regional level in the federal states of Bremen, Hamburg, Lower Saxony and Schleswig-Holstein.
Programm und Ansprechpartner Das Förderprogramm JOBSTARTER plus stärkt die duale Berufsausbildung in Deutschland.
The funded regional projects within the JOBSTARTER plus programme test current VET policy topics in practice.
JOBSTARTER plus: Programm und Ansprechpartner Das Förderprogramm "JOBSTARTER plus" stärkt die duale Berufsausbildung in Deutschland.
The support programme "JOBSTARTER plus" was created to strengthen the dual system of vocational education and training in Germany.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.