We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
enter
program
programme
In diesem Sinn werden sie zu etwas Einzigartigem mit jedem Einzelnen und jeder Gruppe, die in das Programm eintreten.
In that sense they become something unique with each individual and group who enter into them.
Die Einführungsveranstaltung erkannte die unterschiedlichen Hintergründe der Studierenden, die in das Programm eintreten, an.
The pre-orientation recognized the diverse backgrounds of students joining the program.
Ohne Zweifel gibt es in der Protestbewegung etliche, die für ein oppositionelles Programm eintreten; die ein politisches Interesse verfolgen, um das herum sie eine Partei aufbauen wollen; und die unter dem Stichwort „Demokratie" die Zulassung ihrer Sache durch die Staatsgewalt einfordern.
Without a doubt, there are some in the protest movement who advocate an oppositional program, who pursue a political interest that they would like to build a party around, and who use to slogan "democracy" to demand that the state allow their cause.
Wir können mit solchen Bewegungen und ihren Förderern zu gutem Ergebnis zusammenarbeiten, während wir gleichzeitig als Bahá'í offen für ein fest umrissenes Programm eintreten, das wir der Gesellschaft anbieten.
We can co-operate with such movements and their promoters to good effect, while at the same time openly standing forth as Bahá'ís with a specific programme to offer society.
Die Sozialistische Gleichheitspartei (SGP) und ihre Schwesterparteien im Internationalen Komitee der Vierten Internationale (IKVI) sind die einzigen Parteien in Europa, die die Militarisierung des Kontinents ablehnen und für ein sozialistisches Programm eintreten.
The Socialist Equality Party (SGP) and its sister parties in the International Committee of the Fourth International (ICFI) are the only parties in Europe to reject the militarization of the continent and to advance a socialist programme.
Echte Revolutionäre könnten sich so einer neuen Partei anschließen, offen für das revolutionäre Programm eintreten aber gleichzeitig pädagogisch mit ihren Klassenbrüdern und -schwestern diskutieren, die vielleicht viele politische Defizite haben, dafür aber ehrlich und militant sind.
Authentic revolutionaries could join such a new party, fight openly for its revolutionary program but argue pedagogically with their class brothers and sisters who might have many political deficiencies but who are honest and militant.
Wenn ein Programm pausiert wird, können Kontakte weiterhin in das Programm eintreten, werden aber an dem ersten Knoten aufgereiht.
Pausing a program allows new contacts to enter it but queues them at the first node.
Nachdem Sie ein angehaltenes Programm wieder aufgenommen haben, können neue Kontakte in das Programm eintreten.
After resuming a frozen program, new contacts can enter it again.
Vorausgesetzt, dass alle Validierungen erfolgreich durchlaufen wurden, ist das Programm nunmehr live und Kontakte können in das Programm eintreten und sich darin wie vorgesehen bewegen.
Provided all validation checks have been passed, the program is now live and contacts can enter and progress along it as expected.
Kontakte können nach X Tagen und Y Stunden wieder in das Programm eintreten
Contacts can enter this program again X days and Y hours after exiting it
Kontakte können nur in ein aktives Programm eintreten und sich darin bewegen.
Contacts can enter and progress along a program only when the program is active.
Kontakte können sofort nach ihrem Austritt wieder in das Programm eintreten
Contacts can enter this program immediately after exiting it
Neue Kontakte können in das Programm eintreten, werden sich darin aber nicht fortbewegen.
New contacts can enter the program, but they will not advance in it.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.