We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
program is really
programme is really
program is truly
Euer Programm ist wirklich fantastisch und funktioniert einfach perfekt.
Dieses Programm ist wirklich empfehlenswert für Ihre Familie und Freunde, weil es so eine stressfreie Software ist, um in dieser Art von Situation zu verwenden.
This program is truly worth recommending to your family and friends because it is such a hassle-free software to use in this kind of situation.
Das Programm ist wirklich international und bietet flexible Lernoptionen: E-Learning sowie Seminare, die auf fünf verschiedenen Kontinenten abgehalten werden und ein vielfältiges Unterrichtserlebnis garantieren.
The program is truly international, offering flexible study options: e-learning as well as seminars held on five different continents, and guaranteeing a diverse classroom experience.
Keine Sorge; das Programm ist wirklich eingänglich, sodass man keine Erfahrung im Bearbeiten von Videos braucht, um es zu nutzen. Zusätzliche Funktionen
Do not worry, the program is really intuitive, so you do not need to have any experience in video editing to use it.
Euer Programm ist wirklich innovativ.
Your program is really innovative.
Das Programm ist wirklich gut.
The program is really good.
Dieses Programm ist wirklich kinderleicht
This program is really easy
Dieses bestimmte Programm ist wirklich eine Verwirrung, aber es ist ein gutes Beispiel von, warum Software-Verfasser versuchen, den Gebrauch von der goto Aussage so viel wie möglich zu beseitigen.
This particular program is really a mess but it is a good example of why software writers are trying to eliminate the use of the goto statement as much as possible.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.