Examples with "Programm- und Standortanalyse" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Mit diesem Programm können Sie eine Standortanalyse machen und alle Signale von konkurrierenden WLAN-Netzwerken sehen, die Ihre Geschwindigkeit beeinträchtigen könnten.
You can use the program to survey the area and see any signals that may be impacting you from competing WiFi networks.
Der Schulvorstand überwacht die akademischen Programme und Richtlinien des Bezirks.
The school board oversees the district's academic programs and policies.
Unter ihrer Leitung gedieh das Programm und übertraf seine Ziele.
Under her guidance, the program flourished and exceeded its goals.
Die Organisation strebt an, durch soziale Programme und Initiativen Wohlstand umzuverteilen.
The organization seeks to redistribute wealth through social programs and initiatives.
Zum Hochzeitstag gönnten sie sich das volle Programm und buchten eine Suite.
On their anniversary, they went for the whole nine yards and booked a suite.
Die Schule war unterfinanziert, was ihre Programme und Aktivitäten einschränkte.
The school was scantily funded, which restricted its programs and activities.
Die LEDs zeigen an, welche Programme und Optionen gewählt sind.
The LEDs will indicate which programs and options that are selected.
Erhalten Sie das Programm und lassen Sie ihn um alles kümmern.
Obtain the program and allow it to take care of everything.
Bestehende Programme und Templates verkürzen Ihre turnaround time für neue Kampagnen.
Existing programs and templates shorten your turnaround time for new campaigns.
Die Programme und Dokumente Ihres Computers werden sorgfältig auf Viren überprüft.
Thoroughly scan programs and documents to check your computer for viruses.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.