Examples with "Programm-ID oder" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Um dieses Tag verwenden zu können, müssen Sie die Programm-ID oder den Dateinamen des Objekts, die über die IDispatch-Schnittstelle zur Verfügung stehenden Methoden und Eigenschaften sowie die Argumente und Rückgabetypen der Methoden des Objekts kennen.
To use this tag, you must provide the object's program ID or filename, the methods and properties available through the IDispatch interface, and the arguments and return types of the object's methods.
Wählen Sie eine gültige Kombination aus Standort und Programm-ID oder ein Startdatum aus.
Der Wert dieser Datei bestimmt schließlich, ob Speicherabbilder (Core-Dump-Dateien) für Set-User-ID-Programme oder anderweitig geschützte/unsaubere Binärprogramme erzeugt werden.
In effect, the value in this file determines whether core dump files are produced for set-user-ID or otherwise protected/tainted binaries.
Ein Kernspeicherabzug wird nicht für Prozesse erzeugt, die ihre Identität änderten (durch Aufruf von seteuid(2), setgid(2) oder ähnliches oder durch das Ausführen eines set-user-ID oder set-group-ID-Programms) oder deren Binärprogramm nicht die Leseberechtigung aktiviert hat.
A core dump will not be produced for a process which has changed credentials (by calling seteuid(2), setgid(2), or similar, or by executing a set-user-ID or set-group-ID program) or whose binary does not have read permission enabled.
Die Anweisung muss entweder einen Handler (z. B. den Namen einer Prozedur im selben Programm) oder eine ID -Bedingung angeben, um auf den zu ändernden Menüeintrag zu verweisen (oder auf mehrere).
The statement must either specify a handler (e.g., the name of a procedure in the same program), or an ID clause to indicate which menu item(s) to modify.
Die Programm-ID für das zu erstellende ActiveX-Steuerelement.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.