We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
broadcasters
program providers
programme providers
Diese Initiative sollte in jeder Hinsicht genutzt werden, um die enge Zusammenarbeit zwischen Produzenten, Verleih, Programmanbietern und Filminstituten zu fördern.
The present initiative should be used by all means to promote the close cooperation between producers, distributors, broadcasters and film institutes.
eine enge Zusammenarbeit zwischen den Produzenten, Verleihern, Programmanbietern und Filminstituten für Bildungszwecke unter Wahrung der Urheberrechte und der verwandten Schutzrechte fördern
promoting close cooperation between producers, distributors, broadcasters and film institutes for educational purposes while respecting copyright and related rights
Die Dynamisierung von Programmen erlaubt es Programmanbietern, regionale Inhalte zu senden und somit auch differenziert Werbung für bestimmte Regionen und Zielgruppen zu platzieren.
The dynamization of programs allows program providers to broadcast regional content and thus to place specific advertising for certain regions and target groups.
Das Team der Unternehmenskommunikation und der Medienpolitik nutzt das Branchenevent für Gespräche mit Netzbetreibern, anderen Programmanbietern, Dienstleistern sowie Verbänden und Institutionen der Medienbranche.
The corporate communications and media policy team use the industry event to meet with network operators, other program providers, service providers, and associations and institutions in the media industry.
Das digitale Rundfunksystem DAB (Digital Audio Broadcasting) ist ein Breitbandsystem, bei dem mehrere Programme (Audio- und Datendienste) von einem oder mehreren Programmanbietern in einem gemeinsamen Programmblock übertragen werden.
The digital broadcast technology DAB (Digital Audio Broadcasting) is a broadband system, with which several programmes (Audio and data services) can be transmitted from one or more programme providers in one Ensemble.
Erhält man im Fachhandel oder direkt bei den Programmanbietern.
Smartcards are available at specialist dealers or directly from the programme providers.
Erstens, die Bestimmung von Artikel 6 der Richtlinie über den Netzzugang und die Zusammenschaltung garantiert allen Programmanbietern den Zugang zu Zugangsberechtigungssystemen zu fairen, angemessenen und nichtdiskriminierenden Bedingungen.
First, the provision of Article 6 of the access and interconnection directive guarantees all broadcasters access to conditional access systems on fair, reasonable and non-discriminatory terms.
Latin Media wird unabhängigen Sendern sowie Programmanbietern Verkaufsdienstleistungen anbieten.
Latin Media will provide sales services to independent stations as well as program providers.
Ab den 2000er Jahren hat DISH Network aufgrund kontroverser Technologie- und Beförderungsstreitigkeiten mit Programmanbietern erhebliche Kritik erhalten.
Beginning in the 2000s, DISH Network has received significant criticism due to controversial technology and carriage disputes with programming providers.
Zweitens, die Kommission wird die Anwendung dieser Bestimmungen sowie die Einhaltung der "Übertragungspflichten" auf der Ebene der Mitgliedstaaten überwachen und dabei die Probleme von öffentlich rechtlichen oder bestimmten anderen Programmanbietern beim Zugang zu Satelliten und anderen Sendenetzen berücksichtigen.
Second, the Commission will monitor the application of these provisions at Member State level, including 'must carry' obligations, taking into account any problems that public service or any other specified broadcasters may have in gaining access to satellite and other broadcast networks.
Dabei spielte Malone seine starke Position als Herr über die technischen Distributionskanäle voll aus, um sich Beteiligungen an Programmanbietern wie Discovery Channel oder Tri-Star Pictures zu sichern, die ihre Programme über die TCI-Kabelinfrastruktur verbreiten wollten.
For this endeavour, Malone took full advantage of his position in control over the technical distribution channels in order to secure involvements in program providers such as Discovery Channel or Tri-Star Pictures, which intended to distribute their programs through the TCI cable infrastructure.
"Ohne die perfekte Zusammenarbeit mit allen Programmanbietern, Sendernetzbetreibern und unseren Partnern, der con terra GmbH und dem Institut für Rundfunktechnik (IRT), wäre dieses ehrgeizige Projekt niemals möglich gewesen."
Without the flawless cooperation between the broadcasters and network operators involved and the partners of con terra GmbH and the Broadcast Technology Institute (IRT), this ambitious project would never have been possible.
Mit Plattformen auf wichtigen europäischen Satellitenpositionen wie Eutelsat 9ºOst, Eutelsat 13º Ost, Astra 19,2º Ost und Astra 23,5º Ost bietet MEDIA BROADCAST Programmanbietern attraktive Reichweite für die Signalzuführung und das DTH-Segment, sowohl im SD- als auch im HD-Standard.
With platforms on major European satellite positions such as Eutelsat 9º East, Eutelsat 13º East, Astra 19.2º East and Astra 23.5º East, MEDIA BROADCAST offers program providers attractive coverage for signal delivery and the DTH segment in both the SD and HD standards.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.