We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programme monitoring
programme support
Dies lässt sich durch die Förderung der Programmverwaltung, Information und Publizitätsmaßnahmen, Programmbegleitung und -bewertung erreichen.
This will be achieved by providing support for programme management, information and promotion, and programme monitoring and evaluation.
Die Daten aus der Programmbegleitung und den Berichten zur Halbzeitbewertung lassen erkennen, dass die Investitionen im Sektor Ackerkulturen schneller fortgeschritten sind als im Tierhaltungssektor, was dort unter anderem auf wirtschaftliche Probleme und mangelnde Finanzmittel zurückzuführen ist.
Data from programme monitoring and the mid-term evaluation reports suggest that investments in the crop sectors have progressed faster than investments in the livestock sectors due to, inter alia, economic problems and a lack of financial resources available for the latter.
Methodenharmonisierung Die Programmbegleitung koordiniert die Harmonisierung von Methoden im Förderprogramm.
The programme support coordinates the process of method harmonization in the funding programme.
Programm- und Projektmanagement (Programmbegleitung und Verlaufsevaluierung, Qualitätsmanagement, Förderberatung, Unterstützung bei Patentanmeldungen, Beratung zu Ausgründungen)
programme and project management (programme support and performance evaluation, quality management, funding consultancy, support in patent applications, consulting services for spin-offs)
Die Daten aus der Programmbegleitung und ggf. der Halbzeitbewertungsberichte lassen einen gewissen Anteil ineffizienter Investitionen, insbesondere in der Weiterverarbeitung erkennen.
Data from programme monitoring and, where appropriate, the MTE suggest that there is a certain amount of deadweight investment, especially in the further processing sectors.
Die Umsetzung dieser Maßnahmen sollte in einem eigenen Abschnitt der Durchführungsberichte dargelegt und von den Ausschüssen zur Programmbegleitung diskutiert werden.
The implementation of the above actions should be set out in a dedicated section of the implementation reports and discussed by Programme Monitoring Committees.
Die regelmäßige Programmbegleitung und die Erfolgskontrolle in den Ländern selbst ist Aufgabe der Programm-Manager der Stiftung, die mit den Leitern der Programm-Managementstellen von Phare in ständigem Kontakt stehen.
The Foundation's programme managers undertake regular programme monitoring and follow up missions to the countries and keep in daily contact with the Phare Programme Management Unit directors.
Konzeptentwicklung und Programmbegleitung für öffentliche Einrichtungen und internationale Auftraggeber.
Das gilt auch für das Erfordernis, die Einbeziehung der zahlreichen Ausschüsse und Gremien, die an der Ausarbeitung der Regeln sowie an der Auswahl, Durchführung, Programmbegleitung und Kontrolle mitwirken, zu vereinfachen und ihre Zuständigkeiten klarer zu verteilen.
The same goes for the need for simplification and a clearer division of responsibilities, given the large number of committees and bodies involved in drawing up the rules and in the process of selection, implementation, follow-up and monitoring.
den Modalitäten der Programmbegleitung und -Bewertung sowie der Verbreitung und Weitergabe von Ergebnissen.
the arrangements for monitoring and evaluating the programme and for the dissemination and transfer of results.
Das gleiche gilt für die einschlägigen Regeln für die Programmteilnahme, die Rechnungsprüfung, die Programmbegleitung, die Verbreitung der Projektergebnisse und die Kostenerstattung.
Likewise, there will be one single set of rules for participation, audit, support structures, dissemination of results and reimbursement schemes, across all funding schemes.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.