Die zugrunde liegenden Mechanismen werden in diesem Programmbereich untersucht.
Der Programmbereich erforscht auf zellulärer und molekularer Ebene die Ursachen für die Entstehung chronisch rheumatischer Entzündungen.
This programme area is investigating the causes of chronic rheumatic inflammation.
Durch diese Einheit wird der geräteabhängige Bereich vom eigentlichen Programmbereich entkoppelt.
This unit decouples the device-dependent area from the actual program area.
Jedes Projekt ist genau einem Programmbereich zugeordnet.
Regine Schwab ist die neueste Wissenschaftliche Mitarbeiterin im Programmbereich „Transnationale Politik".
Regine Schwab is a postdoctoral researcher in the research department "Transnational Politics".
Diane Schumann beginnt ihr Promotionsprojekt im Programmbereich „Internationale Institutionen".
Der Programmbereich I untersucht und vergleicht die Sicherheitspolitiken der Staaten.
Diese Bereiche sind z.B. das Lead-in, der Programmbereich, der Lead-out usw.
Areas like the lead-in, the program area, the lead-out etc.
Der Programmbereich trägt diesen neuen Anforderungen Rechnung.
This program area meets these new demands.
Für Hufer ist die politische Erwachsenenbildung ein relevanter Programmbereich mit Professionalisierungspotenzial.
Hufer regards political adult education as a relevant programme area with professionalisation potential.
Direkter Zugriff auf passende Hilfen zum jeweiligen Prozess oder Programmbereich
Direct access to appropriate help for the respective process or program area
Der Programmbereich E enthält weitere Einzelheiten.
Programme area E contains further details.
16.31 Die in diesem Programmbereich vorgeschlagenen Maßnahmen setzen eine enge internationale Zusammenarbeit voraus.
The proposed activities for this programme area call for close international cooperation.