We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
program director of
programme director of
programme director at
Oder DJs, die man mag, weil sie nicht reden - ich war Programmdirektor von Radio Luxembourg und bekam ein Band zugeschickt, das war 1981, auf dem der DJ nicht sprach.
Or DJs that you like because they don't talk - I was program director of Radio Luxembourg and got sent a tape, which was in 1981, on which the DJ did not speak.
Kimmo Ohtonen ist Moderator und Programmdirektor von Natursendungen und Mitglied des finnischen WWF.
Kimmo Ohtonen is the presenter and program director of nature broadcasts, and a member of the Finnish WWF.
Nemanja Nenadić, Programmdirektor von Transparency Serbia, beschrieb die vorgeschlagene Ausnahmeregelung für öffentliche Unternehmen als „eine Frage des politischen Drucks und die Absicht, Informationen zu verbergen".
Nemanja Nenadić, programme director of Transparency Serbia, described the proposed exemption for public companies as "a matter of political pressure and an intention to hide information".
Sid Johann Peruvemba ist Vize-Generalsekretär und Programmdirektor von Malteser International.
Sid Johann Peruvemba is vice secretary-general and programme director of Malteser International.
Das liegt auch darin begründet, dass ein ideologischer Kampf auf der europäischen Ebene darum geführt wird, was Energiearmut ist, wie Maxime Benatouil, Programmdirektor von Transform Europe hervorhob.
One reason is that an ideological battle is being waged at European level about what energy poverty actually is, Maxime Benatouil, programme director at transform! europe noted.
Der Finanzierungsmechanismus kann so ausgestaltet werden, dass er nicht zu finanziellen Mehrbelastungen für Vermieter und Mieter führt , erklärt Dr. Jan Rosenow, Europäischer Programmdirektor von RAP.
The financing mechanism can be designed to avoid additional financial burdens for the landlords and tenants, explains Dr Jan Rosenow, European programme director at RAP.
Wir haben einfach keine Informationen über diese Gebiete, gibt Wanthong Khamdala zu, der stellvertretende Programmdirektor von UXO Lao, der Behörde für die Beseitigung von Blindgängern.
We just have no information of those areas Wanthong Khamdala, a deputy national program director of UXO Lao, which is the biggest agency for UXO clearance in Laos, observed.
Als Mitbegründer und Programmdirektor von Seriencamp Festival&Conference hat er seit fünf Jahren endlich ein Ventil für seine Obsession mit seriellen Formaten aller Art gefunden.
As co-founder and program director of Seriencamp Festival&Conference, he has finally found an outlet for his obsession with serial formats of all kinds for five years.
"Mit der EMT-Zertifizierung leisten wir einen wichtigen Beitrag zur Stärkung des Notfallsystems der Vereinten Nationen", sagte Sid Peruvemba, Programmdirektor von Malteser International.
"With the EMT certification, we are making an important contribution to strengthening the United Nations emergency response system," said Sid Peruvemba, Program Director of Malteser International.
Das deutet für uns auf eine baldige Offensive zur Befreiung der Stadt Mosul hin , sagt Sid Peruvemba, Programmdirektor von Malteser International.
This indicates an imminent offensive to free the city of Mosul. says Sid Peruvemba, Programme Director of Malteser International.
Nemanja Nenadić, Programmdirektor von Transparency Serbien, meinte, der Antikorruptionsrat hätte „keinerlei Befugnisse".
Nemanja Nenadić, programme director at Transparency Serbia, said the Anti-Corruption Council had "no powers whatsoever".
Der Programmdirektor von DuMont Television Network, James L. Caddigan, entwickelte als Alternative die Electronicam.
The program director of the DuMont Television Network, James L. Caddigan, devised an alternative - the Electronicam.
Der Programmdirektor von Greenpeace in Österreich nennt hierfür Beispiele, wie komplex die Zusammenhänge aus ganzheitlicher Perspektive sind.
The Greenpeace programme director in Austria provides examples of how complex the relationships are from a comprehensive perspective.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.