We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Applications folder
Ziehe das Programm in den "Programme"-Ordner und mache dann einen Doppelklick darauf.
Durch die Installation wird Thetis in den „Programme"-Ordner gelegt und automatisch als sog. „Login Item" registriert.
After finishing the installation, Thetis is placed in the "Applications" folder and will be registered as a "login item" as well.
Multimedia Office&Business Kommunikation Desktop Programmieren Bildung&Wissen Spiele&Damit UpdateStar die installierte Version besser erkennen kann, gib bitte hier den Pfad zur ausführbaren Datei an, jedoch ohne den Präfix zu deinem "Programme"-Ordner.
Installed version unknown? In order for UpdateStar to better detect the installed version, please enter the path to the executable file, omitting the prefix to your "Program Files" directory.
Lösche die LaunchBar Programmdatei (wo auch immer sie installiert wurde, üblicherweise im „Programme"-Ordner).
Delete the LaunchBar application file (wherever you've installed it, usually in your Applications folder).
Du findest die App im "Programme"-Ordner, im Dock oder mithilfe des Finders.
Es genügt für die Installation, das DMG hier herunter zu laden und die Programm-Datei in den "Programme"-Ordner zu ziehen und Thetis zu starten.
Simply mount the DMG which can be downloaded here and drag the Application file into your "Applications" folder. Than start Thetis.
Um Thetis zu installieren, laden Sie einfach mit dem folgenden Link das DMG herunter, aktivieren es und ziehen die Thetis-Applikation in Ihren "Programme"-Ordner.
To install Thetis simply download the DMG using the following link, activate the disk image and drag the Thetis application into your "Applications" folder.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.