Examples with "Programme angehen" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Mit diesem Telefonat erhielten die Studierenden eine neue Perspektive auf die Herausforderungen, die sie im Epic Challenge-Programm angehen, sagte Hietala.
This call gave students a new perspective to the challenges they are solving in the Epic Challenge program , said Hietala.
Ich möchte an dieser Stelle betonen, dass wir erstmals ein Programm angehen, das den Zeitraum von 18 Monaten und damit drei Präsidentschaften umfasst.
At this point, I wish to stress that, for the first time, we are embarking on a programme which covers an 18-month period and therefore three presidencies.
Ausgehend von den aktuellen Problemstellungen des Unternehmens erarbeitet das IAW zugeschnitten auf die Vorstellungen des Unternehmens die spezifischen Seminarinhalte, die das Corporate Programm angehen und behandeln soll.
Depending on the company's current situation and in line with the company's preferences, the IAW prepares targeted seminar contents to be dealt with in the Corporate Programme.
Das Programm soll Probleme angehen, die ein einzelnes Land nicht ausreichend selbst lösen kann.
The Programme is designed to tackle issues which cannot sufficiently be dealt with by individual countries.
Wie man sieht, stehen vor uns viele interessante Projektherausforderungen, die wir nach der Beendigung des Programms der SAP-Rollouts angehen möchten.
As you can as the SAP roll-outs might be finished soon there are of lot of challenging opportunities for us ahead.
Ich möchte die Kolleginnen und Kollegen gerne darauf hinweisen, dass es bei diesem Austausch im Rahmen des SOKRATES-Programms nicht angehen kann, dass alle aus dem Osten in den Westen kommen sollen, sondern dass wir unsere Jugendlichen animieren, in die mittel- und osteuropäischen Länder zu gehen.
I would like to make the honourable members aware of how unsatisfactory it is that the exchange under the Socrates programme always involves people from Eastern Europe visiting Western Europe, and that we must encourage our young people to visit the countries of Central and Eastern Europe instead.
97 Projekte mit afrikanischen Partnern wird das ASA-Programm 2017 angehen, das sind 18,5 Prozent mehr als im vergangenen Jahr 2016.
97 projects with African partners will be involved in the ASA programme 2017, an increase of 18.5 per cent compared to the previous year 2016.
Das Stockholmer Programm besagt, dass wir dieses Problem direkt angehen müssen.
The Stockholm programme says that we need to address these issues directly.
Meiner Meinung nach transformiert ein Programm-Generator die Art und Weise, wie wir Softwareentwicklung angehen.
Ich warte darauf, dass die Lichter angehen und das Programm endet.
Part of me is waiting for the lights to come up and the programme to end.
Der Computer mit einem gespeicherten Programm revolutionierte die Art und Weise, wie wir Programmierung und Aufgabenausführung angehen.
The stored-program computer revolutionized the way we approach programming and task execution.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.