We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
DAAD programmes
programmes of the DAAD
Programme of the German Academic Exchange Service (DAAD
Die Programme des DAAD zur Förderung der binationalen wissenschaftlichen Zusammenarbeit
The DAAD programmes for funding of binational scientific cooperation
Das BMZ unterstützt derzeit 18 Programme des DAAD durch jährliche Zuwendungen.
The BMZ is currently supporting 18 DAAD programmes through annual grants.
Die Projekte und Programme des DAAD werden daher regelmäßig durch externe Gutachter auf ihre Qualität, Wirksamkeit und Nachhaltigkeit überprüft.
The projects and programmes of the DAAD are regularly monitored by external assessors with regard to their quality, effectiveness and sustainability.
STARKES ALUMNI-NETZWERK Bei seiner Arbei profitiert das DWIH von der jahrzehn- telangen Tradition des transatlantischen akademi- schen Austauschs durch die Programme des DAAD.
A STRONG ALUMNI NETWORK In its work, the DWIH profits from the decades-old tra- dition of transatlantic academic exchange made pos- sible by the programmes of the DAAD.
Einen Überblick über die mehr als 250 Programme des DAAD, die Anzahl und Herkunftsländer der Stipendiaten gibt der Jahresbericht.
An Annual Report provides and overview of more than 250 DAAD programmes together with the number and origin countries of the scholarship recipients. Further information
Beide Programmlinien sind ab 2017 in die analogen, regulären Programme des DAAD, „Instituts- und Ausbildungspartnerschaften" (ISAP) sowie „Integrierte Studiengänge mit Doppelabschluss" übergegangen.
In 2017, the two programmes were integrated into the regular DAAD programmes International Study and Training Partnerships (ISAP) and International Degree Programmes with a Double Degree.
Darunter sind Programme des DAAD zu verstehen, die v.a. längere Auslandsaufenthalte fördern und unterstützen.
These include DAAD programs which are predominantly aimed at funding and supporting longer stays abroad.
Zusätzlich informieren wir Sie über Angebote externer Anbieter wie z.B. die Programme des DAAD.
Moreover, we can inform you about external offers, such as the programs of the DAAD.
Die bisherigen Programme des DAAD zielen überwiegend auf die Entwicklung einzelner Instrumente der Internationalisierung oder auf die Förderung bilateraler Zusammenarbeit im Rahmen von Partnerschaftsprogrammen.
The DAAD's current programmes primarily focus on developing internationalisation measures or supporting bilateral cooperation through partnership programmes.
In Ausnahmefällen kann jedoch auch ein früherer Zeitpunkt für das Auslandssemester gewählt werden (z.B. Programme des DAAD für Kurzzeitstudiengänge).
In exceptional cases, it is possible to choose an earlier period of time for a semester abroad (e.g. programs of DAAD for short-run study courses).
Ihre Aufgabe besteht nicht nur darin, über Programme des DAAD, sondern auch über andere akademische Institutionen, Organisationen und Fördermöglichkeiten in Deutschland zu informieren.
Their task is not only to inform about the DAAD's programmes, but also about other German academic organizations, institutions, and funding schemes.
Kongress- bzw. Konferenzteilnahmen, da diese bereits über andere Programme des DAAD gefördert werden. Hinweis
Congress or conference participation as such measures are already financed through other DAAD funding programmes Please note
Zudem wird die Zahl der regulären DAAD-Stipendien verdoppelt und die Programme des DAAD für Bachelorstudierende geöffnet.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.