We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programmes
programs
Sie legen den Geltungsbereich und die wichtigsten Grundsätze der künftigen Programme fest.
These guidelines set out the scope and main principles of the future programmes.
Außerdem erlässt er Rechtsvorschriften und legt spezifische Programme fest.
It also adopts legislation and defines specific programmes.
Sie überprüfen und genehmigen Projektvorschläge und legen Richtlinien für ihre jeweiligen Programme fest.
They review and approve project proposals as well as set policies for their respective programs.
So legen Sie das Laufwerk zum Aufzeichnen aller Programme fest
Wir legen die Ligen und Programme fest, das hält die Kinder von der Straße fern und am Spielen.
We establish the leagues and the programs that keep the kids off the streets and playing.
Legen Sie die Größe der Auslagerungsdatei gemäß den Speicheranforderungen der Programme fest, die auf dem Computer ausgeführt werden.
Set the size of the virtual memory paging file to accommodate the memory requirements of programs running on your computer.
ISO/TS 22002-1 legt Anforderungen für bestimmte Programme fest, die die Sicherheit in der Lebensmittelproduktion innerhalb der Lieferkette erhöhen sollen.
ISO/TS 22002-1:2009 specifies requirements for establishing, implementing and maintaining prerequisite programmes (PRP) to assist in controlling food safety hazards.
Legt die Timer für gewählte Programme fest.
Timers Sets timers for selected programmes.
Legt einander entsprechende Eigenschaftswerte von PRODNAME und anderer Programme fest.
Defines matching property values between PRODNAME and other programs.
In einer ersten Phase legen die Mitgliedstaaten nationale Energieeffizienz-Zielvorgaben und entsprechende Programme fest.
As a first stage, Member States are currently setting national energy efficiency targets and programmes.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.