Vertaling van "programme for integration" in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Integrationsprogramm
Programm für die Integration
Programm für Integration
Avina has been supporting this innovative programme for integration since 2014.
The European Union should draw up a European programme for integration with adequate resources under the new financial perspectives.
Die Europäische Union sollte ein europäisches Integrationsprogramm entwickeln und in ihrer Finanzvorschau ausreichende Mittel dafür vorsehen.
1.1 In 2002, at a conference held jointly by the EESC and the Commission, the drawing-up of a European programme for integration and the setting-up of a Community fund were proposed for the first time.
1.1 Im Jahr 2002 veranstaltete der EWSA gemeinsam mit der Kommission eine Konferenz und schlug dort erstmals die Erarbeitung eines europäischen Integrationsprogramms und die Schaffung eines entsprechenden Gemeinschaftsfonds vor.
3.12 In 2002, at a conference9 organised in conjunction with the Commission, the EESC proposed that the EU institutions draw up a European programme for integration and set up a Community fund.
3.12 Im Jahr 2002 schlug der EWSA den EU-Institutionen auf einer gemeinsam mit der Kommission veranstalteten Konferenz9 die Erarbeitung eines europäischen Integrationsprogramms und die Schaffung eines entsprechenden Gemeinschaftsfonds vor.
In 2005, the Commission submitted a Common Programme for Integration that forms the framework directive for a common approach to integration in the European Union.
Im Jahr 2005 hat die Kommission ein Gemeinsames Integrationsprogramm vorgelegt, das die Rahmenrichtlinie für einen gemeinsamen Ansatz zur Integration in der Europäischen Union bildet.
Major emphasis has been put on developing a programme for integration of foreign children (immigrant children represent 38% of the total school population) based on the principles of common education, trilingualism and equal opportunity.
Ein besonderer Schwerpunkt ist die Entwicklung eines auf den Grundsätzen gemeinsame Bildung, Dreisprachigkeit und Chancengleichheit beruhenden Programms zur Integration von Ausländerkindern (Ausländerkinder machen 38% der gesamten Schulbevölkerung aus).
In view of this, will the Commission draw up a specific programme for integration of the Roma within Europe, channelling (already available) funding into a cohesive and highly specific programme?
Beabsichtigt die Kommission, die Ausarbeitung eines konkreten Programms für die Integration der Roma in Europa vorzunehmen, das darauf abzielt, die finanziellen Mittel (die sie bereits bereitstellt) in einem kohärenten und ganz konkreten Programm zu konzentrieren?
The conference will also give these interested parties the chance to express their ideas within the process launched by the European Commission for formulating a Community policy on immigration and, possibly, developing a framework programme for integration.
Des Weiteren erhalten die betroffenen Akteure auf der Konferenz Gelegenheit, im Rahmen des von der Europäischen Kommission eingeleiteten Prozesses zur Entwicklung einer Migrationspolitik der Gemeinschaft sowie ggf. zur Erarbeitung eines Rahmenprogramms zur Integration ihre Ideen zum Ausdruck zu bringen.
In 2003, the EESC proposed that the EU draw up a Community programme for integration and provide it with adequate funding.
Der EWSA hat 2003 vorgeschlagen, dass die EU ein Integrationsprogramm der Gemeinschaft auflegt und dafür eine angemessene Finanzausstattung vorsieht.
Interministerial action programme for integration of foreigners: help platform managed by International Migration Office (OMI); Guidance and support for newcomers and integration contracts; services benefit (language courses, pre-professional orientation, link with employment public service, information...)
Interministerielles Aktionsprogramm zur Integration von Ausländern: vom Internationalen Migrationsamt (OMI) verwaltete Hilfeplattform; Beratung und Betreuung von Neuankömmlingen und Integrationsvereinbarungen; Gewährung von Leistungen (Sprachkurse, berufliche Orientierung, Kontakte zu den staatlichen Arbeitsämtern, Information usw.)
Should the European Union implement a framework programme for integration?
Soll die Europäische Union ein Rahmenprogramm zur Integration durchführen?
The environmental sector was included in the National Programme for Integration into the EU in 2004 for the first time.
Der Umweltsektor wurde erstmals auch in das Nationale Programm für die Integration in die EU aufgenommen.
The European Programme for Integration and Migration (EPIM) has the goal of strengthening the role played by civil society in advocating for constructive approaches to migration in Europe.
Das European Programme for Integration and Migration (EPIM) hat das Ziel, die Rolle der Zivilgesellschaft zu stärken, um konstruktive Ansätze zur Migration in Europa zu fördern.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.