We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programs including
programmes, including
Sechs voreingestellte Programme inklusive Nacken- und Kurzprogramm, manuelle Größeneinstellung, Beinmassage
Six preset programs including neck and short program, manual sizing, leg massage
Unsere Tauchlehrer-Pakete bündeln die Programme inklusive aller Nebenkosten und Gebühren zu einem attraktiven Preis.
Our instructor packages bundle the programs including all ancillary costs and fees at an attractive price.
Timerfunktion und 3 Programmgruppen, maximal 6 Programme inklusive Dampftopf-Programm.
Timer function and 3 program groups with a max. of 6 programs including dissolution program.
Dabei gewährleistet die UP Transfer GmbH die ordnungsgemäße Durchführung der Programme inklusive der Betreuung von Teilnehmenden und Dozenten.
The UP Transfer GmbH guarantees the proper execution of the programs including the supervision of participants and lecturers.
Die Mitgliedschaft und die maßgeschneiderten Programme inklusive der Ivy Campaigns werden nach einem persönlichen Gespräch erörtert.
Membership as well as bespoke programs including Ivy Campaigns are discussed after a personal meeting.
Laden Sie Windows Live Essentials kostenlos herunter, um ähnliche Programme inklusive Windows Live Mail, Fotogalerie, Messenger und Movie Maker zu erhalten: .
Download Windows Live Essentials to get similar programs including Windows Live Mail, Photo Gallery, Messenger and Movie Maker, for.
Hauptaufgaben sind die Fertigung und Montage von Rumpfteilen und hochbelastbaren Strukturkomponenten für die militärischen und zivilen Programme inklusive deren Ausrüstung, wie beispielsweise Elektrik oder Rohrbaugruppen.
The main tasks are the production and assembly of fuselage sections and highly stressable structural components for the military and commercial programmes, including their equipment such as electrical components and piping modules.
Unser Angebot reicht dabei von der Konzeption gesamter Programme inklusive der Verträge und Konditionen, über die Recherche und Suche geeigneter Partner bis hin zum Unterhalt eines unterstützenden und flankierenden Partnerprogramms. Unsere Services
Our offer ranges from the conception of holistic partner programs to support and maintenance of an entire program, including contracts and negotiation of terms and conditions, to research and finding of the right partners.
Neue und aufregende Incentive Programme inklusive Transfers, Ausflüge, Aktivitäten, Galaveranstaltungen, Cocktail Parties usw.
Unsere Kunden erhalten bei uns komplette Programme inklusive der gesamten Reiseplanung, aber auch Seminarprogramme für ein paar Stunden, einen oder mehrere Tage, oder Kurzvorträge zu besonderen Fokus-Themen.
Our clients either receive a full service package including travel scheduling, seminar programs of two to three days, or short presentations about focus topics.
Der Anwender entscheidet, welche Programme inklusive der dazugehörigen Informationen auf Windows 8 übertragen werden sollen.
The user decides which programs, including the appropriate information, are transferred to Windows 8.
Für die Kinder gibt es ab 10 Uhr täglich verschiedene Programme inklusive einem besonders weihnachtlichem Kasperltheater.
For children there are many programs that start at 10 AM are run daily including a special Christmas punch theatre.
Das heißt, es kann nicht nur eine PowerPoint-Präsentation auf die Bildschirme der Teilnehmenden gebeamt werden, sondern es können auch andere Anwendungen und Programme inklusive der Mausbewegung der Schulungsperson übertragen werden. Dies schafft die Möglichkeit, sowohl das Wissensportal als auch verschiedene Datenbanken live vorzustellen.
This means that a PowerPoint presentation be beamed onto the participants' screens and other applications and programmes, including the control of the mouse, can be transferred to the trainer, which enables both the Knowledge Portal and various databases to be presented live.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.