We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programs
2016 Jubiläumsjahr Sankt Martin - Familientreffen in Pannonhalma Im Jubiläumsjahr Sankt Martin organisiert die Diözese Szombathely und Abtei Panonnhalma mehrere gemeinsame Programme. Auch dadurch drücken sie ihre Verehrung an den Heiligen Martinus aus, und gehen mit gutem Beispiel in Gemeinschaft und Zusammenarbeit voran.
2016 St. Martin's Jubilee Year - Family Meeting in Pannonhalma The Diocese of Szombathely and the Abbey of Pannonhalma organize several common programs in this Jubilee Year of St. Martin thus expressing their respect towards St. Martin and show an example of community and cooperation.
Zudem hindert die Software den Nutzer am Zugriff auf seinen Desktop und am Ausführen jeglicher Programme. Auch die Internetverbindung wird gestört.
It will also block the user from accessing his Desktop as well as bar him from executing any programs or from connecting to the Internet.
Andere resultaten
Neben Vorträgen, Seminaren und Workshops umfasst das Programm auch Exkursionen.
The programme of the summer school encompasses lectures, seminars and workshops.
Die in der Tabelle Projekte angezeigten Ergebnisse enthalten auch Programme.
Programs are included in the results displayed in the Projects table.
Besorgt über die Umgebung haben wir Grüne Arbeitsplätze und auch Programme.
Concerned about the environment we have green jobs and programs as well.
Funktionalität und eine Reihe von Tools in jedem Programm ist auch anders.
Functionality and a set of tools in each program is also different.
Überprüfen Sie Ihre lokalen Gemeinde für alle angebotenen Programme auch.
Check your local municipality for all programs offered, too.
So gleiche ist der Fall bei dem oben angegebenen Ransomware-Programm auch.
Of course you can also extend your program with us.
Sie ist weg, und ihr Programm ist es auch.
She's gone, and so is the program.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.