Download for Windows Premium
Publiciteit
Programmes, der

Vertaling van "Programmes, der" in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
program
Nach der Definition ist ein Bug ein Teil eines Programmes, der nicht richtig funktioniert.
According to definition, a bug is a part of program that is not working correctly.
Name des Programmes, der in der Titelzeile des Fensters anzugeben ist (z.B. DBMLSync).
Name of the program to display in the window caption (for example, DBMLSync).
Aufgrund des speziellen Programmes, der an unserer Klinik vorbereitet wurde, bringt die Injektionslipolyse sehr gute Ergebnisse in der Behandlung der Cellulite.
Injection lipolysis brings very good results in the treatment of the cellulite, particularly due to the special programme prepared at our clinic.
Insgesamt kann die Veranstaltung dank des breiten Programmes, der ausgezeichneten Referenten und Vorträge sowie der aktiven Beteiligung der etwa 150 Teilnehmer als äußerst gelungen bezeichnet werden.
All in all, thanks to the broad program, excellent speakers and lectures and the active participation of the approximately 150 participants, the event can be described as extremely successful.
Zum Betriebssystem Kunst gehört auch das Künsterbild, die Vorstellung eines künstlerischen Programmes, der Werkbegriff, bis hin zu den Interfaces - wer und was wird ausgestellt, und wer sieht sich das an.
What also belongs to operating systems is the concept of the artist, the notion of an artistic program, from the working title to the interfaces - who and what will be exhibited and who will look at it.
In Anbetracht dessen, dass Sie der Befolgung dieser Lizenzbedingungen zustimmen, verleiht Ihnen TFC hiermit das nicht übertragbare, begrenzte Recht und die Lizenz zum Installieren des Programmes, der Dokumentation ausschließlich für Ihren persönlichen Gebrauch gemäß den Bedingungen dieser Lizenz.
In consideration of you agreeing to abide by the terms of this Licence, TFC hereby grants to you a non-transferable, limited right and licence to install the Program and the Documentation solely and exclusively for your personal use on the terms of this Licence.
Die Erhebung der Daten während der Nutzung des Programmes erfolgt zu Zwecken der technischen Bereitstellung des Programmes, der inhaltlichen Rückmeldungsfunktion des Programmes, der Qualitätssicherung, der Verbreitung des Angebotes (online/offline), der statistischen Auswertung und wissenschaftlichen Forschung.
When using the program, anonymized data is generated and collected. This data is used for the technical functionality of the program, the content feedback function of the program, quality control, the dissemination of the program (online/offline), statistical evaluation and scientific research.
Das Suchmodul (auch Engine) ist der Teil des Programmes, der basierend auf der Virendatenbank Ihren Computer auf mögliche Bedrohungen überprüft.
The Engine is a part of the program that scans your computer for potential threats based on the Virus Definitions.
Der Dateiname ohne diese Endung sollte der Name des Programmes, der Unit oder des Modules sein, aber kleingeschrieben.
The file name without the suffix should usually correspond to the name of the program/unit/module, but all in lower case.

Andere resultaten

Vergiss nicht, das Programm vor der Installation zu entpacken.
Don't forget to unzip the program before installing it.
Sie meldete einen Bug im Programm, der es daran hinderte, zu starten.
She reported a computer bug in the program that prevented it from opening.
Das Programm startet erst, wenn der Sensor vollständig getrocknet ist.
The program will restart only after the sensor has dried completely.
An dem neuen Programm kann jeder teilnehmen, der mehr darüber erfahren möchte.
The new program is joinable for anyone interested in learning more.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor Programmes, der in het Duits

Publiciteit

Resultaten: 700205. Exact: 9. Verstreken tijd: 616 ms.