When the ship started sinking, it was every man for himself.
Als das Schiff zu sinken begann, war es jeder für sich.
The dress fits perfectly, though it's a tad long for me.
Das Kleid passt perfekt, obwohl es für mich ein bisschen lang ist.
After you endorse it, give it to me for processing.
Nachdem du es indossiert hast, gib es mir zur Bearbeitung.
I need to take a dump before we leave for the road trip.
Ich muss einen abseilen, bevor wir zum Roadtrip aufbrechen.
As he explained his theory, everything suddenly fell into place for me.
Als er seine Theorie erklärte, fügte sich für mich plötzlich alles zusammen.
It's getting late, maybe we should call it quits for today.
Es wird spät, vielleicht sollten wir für heute Schluss machen.
Trust the process and believe that things will work out for you.
Vertraue dem Prozess und glaube daran, dass alles gut für dich wird.
I have no use for people who are always complaining about everything.
Ich habe nichts übrig für Leute, die sich ständig über alles beschweren.
Remember to take care of yourself while you're studying for your exams.
Denk daran, auf dich aufzupassen, während du für deine Prüfungen lernst.
The new software update is a bit complicated for me to understand.
Das neue Software-Update ist für mich ein bisschen kompliziert zu verstehen.
We're in line for coffee, but it's moving very slowly today.
Wir stehen für Kaffee an, aber es geht heute sehr langsam voran.
I cooked dinner for her once, and she loved it.
Ich habe einmal für sie gekocht, und sie liebte es.
It's never too late to save money for your dreams.
Es ist nie zu spät, für deine Träume zu sparen.