Examples with "Programmfunktion der Software" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Über eine Programmfunktion der Software können die Lizenznummer und Version ebenso angezeigt werden.
The license number and the version may also be viewed through a function in the program.
Andere resultaten
Die Software im Demo-Modus wird Ihnen ausschließlich zum Zwecke der Demonstration der Programmfunktionen der Software zur Verfügung gestellt, damit Sie beurteilen können, ob Sie eine Vollversion der Software erwerben möchten.
Sie dürfen die Software weder verändern noch jegliche Lizenz- oder Kontrollfunktionen der Software deaktivieren, sofern dies kein vorgesehener Bestandteil der Programmfunktionen dieser Software ist.
Wir übernehmen keine Gewähr dafür, dass die Programmfunktionen der vom Kunden ausgewählten Software seinen Anforderungen genügen oder die Software mit beim Kunden sonst vorhandenen Soft-wareprogrammen zusammenarbeitet.
We extend no warranty that the program functions of the customer's selected software will meet his requirements or that the software will be compatible with any of his other existing software programs.
Bitte bedenken Sie, dass die Funktion "Erkennen und Reparieren" in keinster Weise mit den Programmfunktionen unserer Software in Verbindung steht. Wir empfehlen die Ausführung dieser Funktion jedoch, wenn Funktionsprobleme mit Microsoft Outlook auftreten sollten.
Please keep in mind that the "Detect and Repair" feature is not related to our software and recommended to be performed each time you experience functional problems with Microsoft Outlook.
Internetverbindung: Für Registrierung, Validierung und einzelne Programmfunktionen erforderlich. Software erfordert einmalige Registrierung. Dateiformate
Internet connection: Required for registering and validating the program, as well as for some program features. Software with codec
Dies gilt insbesondere im Hinblick auf die Vollständigkeit der Software sowie der Funktionsfähigkeit grundlegender Programmfunktionen.
Dies gilt insbesondere im Hinblick auf die Vollständigkeit der Software und des Benutzerhandbuchs sowie der Funktionsfähigkeit grundlegender Programmfunktionen.
This applies in particular for the completeness of the software and the user manual as well as the proper functioning of basic program functions.
Unterstützung zur Anwendung der Software, insbesondere auch Fehlerbeseitigung bei falscher Anwendung von Programmfunktionen
Support in using the software, including in particular rectifying errors when program functions have been incorrectly used
Der Anwender wird die Vollversion der Software einschließlich der Dokumentation innerhalb von 10 Werktagen nach Ablieferung untersuchen, insbesondere im Hinblick auf die Vollständigkeit der Datenträger und Handbücher sowie der Funktionsfähigkeit grundlegender Programmfunktionen.
The User shall inspect the full version of the Software including the documentation within 10 business days of delivery, especially with respect to completeness of data carriers and manuals and to the operability of basic program functions.
Für das SPS-Engineering hat Actemium Cegelec mit Hilfe des ebenfalls in der Software integrierten VBA (Visual Basic for Applications) nicht nur Programmfunktionen entwickelt, die die Funktionen der alten Datenbank-Tools übernehmen, sondern auch neue programmiert.
For PLC engineering, Actemium Cegelec has used VBA (Visual Basic for Applications), which is integrated in the software, not only to develop program functions that assume the functions of the old database tools, but also to program new functions.
Diese Version der Software ist schneller als das letzte Update.
This version of the software is quicker than the last update.
Ein klarer Fahrplan wird den Start der Software wirklich in Gang bringen.
A clear roadmap will get the wheels turning on the software launch.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.