Daneben konnten die Befragten verschiedene Aspekte der Programmgestaltung beurteilen.
Additionally, the users estimated different aspects of the program design.
Eine Reihe von internationalen Richtlinien wurden vor Abschluß der Programmgestaltung zu Rate gezogen.
A number of International guidelines were consulted before finalizing the program design.
DSN war mit Organisation und Programmgestaltung der Veranstaltung beauftragt.
Programmgestaltung und Kommunikation brachten die Quadriennale auf die Straße.
Program design and communication brought Quadriennale to the streets.
Deshalb ist ein holistischer Ansatz bei der Programmgestaltung der Inhalte maßgebend.
A holistic approach is therefore essential in the program's content design.
Die Programmgestaltung würde ich als feig, unkreativ und nicht innovativ nennen.
I would call the programming faint-hearted, uncreative and not innovative.
Es ist wichtig, dass sich Ihre Programmgestaltung von Wettbewerbern abhebt.
It is important to make your programming stand out amongst your competition.
Die Programmgestaltung des privaten Rundfunks ist allein Sache der Veranstalter.
Private broadcasting programming is the exclusive responsibility of private stations.
Dies erlaubt eine genau auf Ihre Wünsche abgestimmte Aufenthalts- und Programmgestaltung.
Zusammen mit Ihnen planen wir die Reise und geben Tipps zur Programmgestaltung.
We plan the entire trip together and give useful advice on program details.
Sie ist von der Programmgestaltung bis zur Inszenierung des Events verantwortlich.
Diese Berichte und Erörterungen werden bei der Programmgestaltung und Mittelzuweisung berücksichtigt.
These reports and discussions shall feed back into programme design and resource allocation.
Die Programmgestaltung wird auf die Wünsche und Voraussetzungen der Gruppen abgestimmt.
Our programs will be adjusted to individual requests and requirements of each group.