Examples with "Programmierseite" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Wenn du dich auf die Programmierseite konzentrierst, sind Spielautomaten sehr ähnlich.
When you get down to the programming side of things, slots machines are all very similar.
Sie suchen eine Person, belastbar, innovativ, flexibel, reisefähig, mit exzellenten Fachkenntnissen, welche die Programmierseite ebenso kennt wie die harte Projektarbeit beim Kunden vor Ort.
You are searching a person, able to work under pressure, innovative, flexible, able to travel, with excellent skills, who knows the programming part as well as the hard project field work at the client.
Andere resultaten
Freie Programmierseiten: Der Bediener kann mit gewählten Einstellungen neue Seiten generieren
Free programing pages: the user may create new pages with chosen settings
Das folgende C#-Beispiel legt Eigenschaften programmierseitig fest.
Die Werkzeuge und die programmierseitigen Anforderungen an diese entwickeln sich nahezu im Tagesrhythmus weiter.
The tools and the programming-related requirements for DTP are evolving almost on a daily basis.
Wer sich mit lokalem SEO beschäftigt, stößt auch schnell auf die so genannten "Microformats", also programmierseitige Kennzeichnung von speziellen Inhalten wie z.B. Adressen, Telefonnummern u.s.w...
Whoever concerns themselves with local SEO quickly hits upon the so-called 'microformats': programming identifiers for special content like addresses, phone numbers etc...
Durch die Verwendung vektorisierter Bibliotheken können Entwickler die Programmierzeit erheblich reduzieren.
By using vectorized libraries, developers can reduce coding time significantly.
Es ist schnell und einfach zu erlernen und führt zu minimalen Programmierzeiten.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.