Examples with "Programmierung-Code auf" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Web-Beacons können für Sie unsichtbar sein, aber jedes elektronische Bild oder jeder Web-Programmierungs Code welcher auf einer Webseite oder in einer E-Mail eingefügt wird, kann als Web-Beacon dienen.
Web beacons may be invisible to you, but any electronic image or other web programming code inserted into a web page or e-mail can act as a web beacon.
Die EPPL-Programmiersprache bringt G-Code-Programmierung auf eine ganz neue Ebene
Kontinuierliche Integration und Tests im Rahmen von DevOps-Projekten; Code-Programmierung und -Änderung auf dem Desktop oder Laptop ohne Verbindung zu einem zentralen gemeinsamen Server.
Assure continuous integration and testing in your DevOps initiatives. Create and edit code on your desktop or laptop without connecting to a central shared server.
Die im Hintergrund ablaufende Analyse durch die Source Code-Programmierung erlaubt auf der technologischen Ebene, über Algorithmen, die Messung aller möglichen Seelenzustände sowie die Echtzeit-Berechnung der Einflüsse auf unser Verhalten.
On the technological level, background analysis using the Source Code Program enables the measurement, via algorithms, of all kinds of states of mind, and to calculate in real time the influences that engender behaviours.
In der Programmierung machen Kommentare den Code für zukünftige Entwickler leichter verständlich.
In programming, comments make the code more parsable for future developers.
Ein, durch Programmierung erweiterter, Hex-Codes garantiert erhöhte Sicherheit beim Karten-Processing.
A hex code expanded via programming guarantees increased security when processing cards.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.