Kostenlose Fahrzeug-Upgrades pro Programmjahr: Vier
Im Programmjahr 2018/2019 werden erneut insgesamt bis zu 20 Stipendien vergeben.
financial support. Up to 20 stipends will be awarded in the 2018/2019 program year.
Außerdem erscheint die Wachstumsannahme im letzten Programmjahr eher optimistisch.
Eine jährliche Finanzierungsvereinbarung wird mit jedem Bewerberland für jedes Programmjahr erstellt und ausgehandelt.
An annual financing agreement will be drawn up and negotiated with each of the applicant countries for each year of the programme.
Das Netzwerk der Stipendiaten besteht über das Programmjahr hinaus.
Die Strukturanpassung ist im ersten Programmjahr sehr begrenzt und erstreckt sich insgesamt über einen längeren Zeitraum.
The structural adjustment is very limited in the first programme year and it is spread over a longer period.
Im ersten Programmjahr hörten wir immer wieder Klagen über die Länge der Bearbeitungszeiträume.
Over and over again, in the first year of the programme, we heard complaints about the length of time it took to process applications.
Der Unterrichtsfilm steht im Zentrum der Unterrichtsmaterialien zum aktuellen Programmjahr.
The educational film is at the centre of the training materials for the current year of the programme.
auf der Grundlage eines Formats sowie von Kriterien und Indikatoren, die im ersten Programmjahr festgelegt werden
and shall be based on a format, criteria and indicators established during the first year of the programme
Wir löschen die über das Anmeldeformular erhobenen Daten nach Ende des Programmjahres, sofern Sie nicht der Speicherung über das Programmjahr hinaus zustimmen.
We erase the data collected via the application form after the end of the programme year unless you consent to storage of the data beyond the programme year.
Im ersten Programmjahr beliefen sich die neuen Waldflächen auf 6000 Hektar.
In the first year of the programme, new forest plantings amounted to about 6000 ha.
Die Glaubwürdigkeit der Anpassungsstrategie hängt entscheidend davon ab, dass die schwerpunktmäßige Konsolidierung im ersten Programmjahr tatsächlich erreicht wird; die Verfehlung dieses Ziels würde den gesamten Anpassungspfad gefährden.
The achievement of the frontloaded adjustment in the first year of the programme is crucial for the credibility of the adjustment strategy; missing it, might put the whole adjustment path at a risk.
Die Schuldenquote dürfte um kumulierte 3,4 Prozentpunkte im Zeitraum 2005-2007 steigen, wobei diese Zunahme erst im letzten Programmjahr zum Stillstand kommt.
The debt ratio is projected to increase by a cumulative 3.4 percentage points over the period 2005-2007, with the increase coming to a halt only in the last year of the programme.