We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Head of Programmes
Das einwöchige Programm würde in enger Zusammenarbeit mit dem wunderbaren Dave King - dem Programmleiter von Variety - an drei Standorten in GB abgehalten, in Manchester, Liverpool und London.
Working closely with the fabulous Dave King - Variety's Head of Programmes, the week-long programme would take in 3 locations across the UK - Manchester, Liverpool and London.
Als Hochtechnologieunternehmen sind Experten, Projekt- und Programmleiter von hoher Bedeutung, um unsere Produkte weiterzuentwickeln und am Bedarf der Zukunft auszurichten.
As we are a high-tech company, experts and project and program managers are extremely important in developing our products and catering to the needs of the future.
1995 bis 2004 Verlags- und Programmleiter von Triton - Verlag für Kunst und Literatur, Wien; 1997 bis 2005 und seit 2011 Kurator an der Kunsthalle Wien sowie freier Kurator und Kunstpublizist.
Between 1995 and 2004 he was head of the Triton publishing company, primarily specialising in contemporary art, literature, architecture and film. From 1997 to 2005 and since 2011 he was curator at the Kunsthalle Wien, Vienna.
Als erfahrener Programmleiter von Kursen für eine Vielzahl globaler Unternehmen, sowie im Non-Profit und öffentlichen Sektor schloss James Healy sich Olivier Mythodrama an.
Expertise James Healy joined Olivier Mythodrama as an experienced program leader delivering courses to a wide variety of global businesses as well as the not-for profit and public sectors.
Mein besonderer Dank gilt unserem Kunden Airbus für die vertrauensvolle und gute Zusammenarbeit , sagte Joachim Nägele, Programmleiter von Premium AEROTEC, im Rahmen einer kleiner Feier, an der neben rund 250 Mitarbeitern auch Vertreter des Kunden Airbus teilnahmen.
My particular thanks go to our customer Airbus for their trusting and excellent collaboration, said Joachim Nägele, Programme Head at Premium AEROTEC, during a small celebration at which 250 staff members were joined by representatives from the customer Airbus.
Heinrich von Grünigen, Journalist und Publizist sowie ehemaliger Programmleiter von Schweizer Radio DRS, hatte das Präsidium von 2003 bis 2010 inne, Christian Hafner amtierte bisher als Vizepräsident.
Heinrich von Grünigen, former programme director of the public radio DRS, who has held the presidency for the past eight years, now becomes the Vice-President.
Der Argentinier Marcelo Ber ist Programmleiter von Ashoka, einer internationalen Vereinigung weltweit führender Unternehmer im sozialen Bereich.
The Argentinian Marcelo Ber is a programme leader of Ashoka, the global association of the world's leading social entrepreneurs.
Florian Weghorn, der Programmleiter von Berlinale Talents, kommentiert das Schwerpunktthema: Wir wollen nichts verstecken; diese offene Kollaboration erzeugt den spezifischen Community-Spirit für alle, die zu Berlinale Talents kommen.
Berlinale Talents Programme Manager Florian Weghorn comments on this year's theme: We have nothing to hide: for everyone who comes to Berlinale Talents, open collaboration generates a special sense of community.
Eine einheitliche Definition gäbe es allerdings nicht, sagt Benjamin Szemkus, Programmleiter von Smart City Schweiz.
However, there is no uniform definition, says Benjamin Szemkus, Programme Manager of Smart City Schweiz.
Der Programmleiter von Premium AEROTEC, Joachim Nägele, sagte: Heute ist die A350-1000 bei Premium AEROTEC in voller Bandbreite in unserer Fertigung angekommen.
The head of programmes at Premium AEROTEC, Joachim Nägele, said: From today on, the A350-1000 is in production at Premium AEROTEC in full scope.
Er ist seit seiner Jugend Filmesammler, von 2006 bis 2012 war er Programmleiter von? Kurz und Knapp? und ist noch immer Vorstandsmitglied.
Between 2006 and 2012 he was in charge of the Swiss short film platform Kurz&Knapp and still is member of the executive board.
Florian, Du bist seit Juli 2014 Programmleiter von Berlinale Talents.
Florian, you took the helm as Berlinale Talents programme director in July of 2014.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.