Examples with "Programmleiterin der" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Bei Fragen wenden Sie sich bitte per E-Mail an die Programmleiterin der Bibliothek, Sarah Bahgat:; folgen Sie der Townhouse Facebook-Seite, um mehr über anstehende Veranstaltungen sowie unsere monatlichen Neuerwerbungen und Publikationen zu erfahren.
If you have any questions, please send an e-mail to the library program manager Sarah Bahgat:; follow the Townhouse Facebook page to find out about our upcoming programs as well as our monthly new arrivals and publications.
Als Programmleiterin der Waag Society untersucht Ivonne, wie wir die Bürgerinnen und Bürger gegen den Einsatz intelligenter Stadttechnologien widerstandsfähig machen können.
As Head of Programme at Waag Society, Ivonne investigates how we can make citizens resilient to the onset of smart city technologies.
Aus finanziellen Gründen arbeitete sie neben dem Studium und auch noch danach als Programmleiterin der so genannten Assessmentstufe, dem einjährigen Grundstudium an der HSG.
Alongside her studies, Petrova worked as Programme Director of the one-year foundation course at the University of St. Gallen. She continued in this role upon completion of her PhD.
„Tatsächlich sind diese Tiere in der Realität sehr opportunistisch", sagt Luisa Arnedo, eine Programmleiterin der National Geographic, die im Rahmen ihrer Doktorarbeit Primaten erforscht hat.
"The reality is that these animals are very opportunistic," said Luisa Arnedo, a senior programs officer for the National Geographic Society, who earned her PhD studying primates.
Anna-Lena Winkler, Programmleiterin der Haniel Stiftung, ergänzt: Wir achten auch auf die Persönlichkeit unseres Gegenübers: Welche Ziele verfolgt er?
Anna-Lena Winkler, program head at the Haniel Foundation, adds: We carefully consider the personality of the person sitting opposite us. What are their aims?
Mit der Initiative von ISLSWG ergibt sich nun die Chance, mit den Experimenten der Experten zu einigen dieser wichtigen Fragen Antworten zu finden , betont die Programmleiterin der Parabelflüge auf Seiten des DLR, Dr. Katrin Stang.
The ISLSWG initiative provides an opportunity to find answers to some of these important questions with experiments performed by experts, says DLR Parabolic Flight Programme Manager Katrin Stang. Kampagne unter Führung internationaler Experten
Sie ist Programmleiterin der „Internationalen Kommission für vermisste Personen" (icmp) im Libanon und dokumentiert Vermisstenfälle im Nachbarland Syrien. „Wir nehmen die Daten der Vermissten in einer App auf und dokumentieren alle Fakten.
As program director of the "International Commission for Missing Persons" (icmp) in Lebanon, she documents missing persons cases in neighboring Syria.
Seit 2000 ist Beatrice von Bismarck Professorin für Kunstgeschichte und Bildwissenschaft an der HfGB Leipzig sowie Programmleiterin der Hochschulgalerie, seit 2003 zudem Prorektorin.
Since 2000 Beatrice von Bismarck has been a professor of art history and visual studies at the Academy of Visual Arts in Leipzig as well as being the programme director of the Academy's gallery, and pro-vice-chancellor since 2003.
Andere resultaten
Der Regisseur hat für seinen Dokumentarfilm First Steps Award gewonnen und präsentierte seinen Film gemeinsam mit der Programmleiterin.
The director won a First Steps Award for his documentary feature, which he presented together with programme manager.
Tracey Levy, die die Programmleiterin von der Amherst Survival Center ist, sagte, dass das Zentrum eine lange Geschichte über Teilnehmer mit Geschenke verbinden hat.
Tracey Levy, program director of the Amherst Survival Center, said the center has had a long history of connecting participants to gifts.
Dies wird sichergestellt, indem die einzelnen Schulen von der Programmleiterin Sarah Ater mehrmals jährlich besucht werden und den Lehrpersonen die Möglichkeit geboten wird, sich auch nach dem Seminar wieder zu treffen und Erfahrungen auszutauschen.
To ensure sustainability, each school is visited by program manager Sarah Ater several times a year. In addition, the teachers have the opportunity to meet after the seminar and exchange experience and knowledge gained.
Zu diesem Zeitpunkt arbeitete sie bereits als Programmleiterin in der Villa Medici der Französischen Akademie in Rom, bevor sie die Leitung des Filmfestivals in Belfort nahe der schweizerisch-französischen Grenze übernahm.
By that time, she was already working as programmer at the French Academy in Rome - Villa Médicis, before making the move to direct the film festival in Belfort, near the Swiss-French border.
Der Minister dient sich der norwegischen Fischereilobby an und betreibt Stimmenfang auf dem Rücken der Wale , so Astrid Fuchs, Programmleiterin bei der internationale Wal- und Delfinschutzorganisation WDC.
The minister serves the Norwegian fishing industry and runs his vote catching on the back of the whale, said Astrid Fuchs in German.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.