Examples with "Programmreden" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Sie wurde namentlich in Deutschland in zahllosen Programmreden, Volksversammlungen, Broschüren und Zeitungsartikeln als die Losung der Sozialdemokratie, als ihre Auffassung der gegenwärtigen Geschichtsphase und deren Tendenz formuliert.
For in Germany it was formulated in innumerable program speeches, mass meetings, brochures and newspaper articles as the slogan of Social Democracy, as the party's interpretation of the tendencies of the present historical epoch.
Im Oktober kehrte Lenin offiziell an die Arbeit zurück, führte den Vorsitz im Politbüro und im Rat der Volkskommissare und hielt im November Programmreden, die seinem Blutkreislauf sichtbar teuer zu stehen kamen.
In October, Lenin officially returned to work; he presided at the Politbureau and at the Soviet of People's Commissaries, and in November made programme speeches, to all appearances at heavy cost to his arteries.
Andere resultaten
Er ist als Programmredner auf der ganzen Welt tätig.
Programmredner der Veranstaltungen wird Matthew Aslett sein, Senior Analyst bei der Researchfirma The 451 Group und Experte für Neuentwicklungen bei Datentechnologien.
Keynoting the events will be Matthew Aslett, senior analyst with industry research firm The 451 Group and expert on emerging data technologies.
Mehrere Programmredner verschiedener wichtiger europäischer Institutionen nahmen an der Veranstaltung teil, unter anderem der Präsident der Europäischen Kommission, der Präsident des Europäischen Rates und der EU-Kommissar für Beschäftigung, Soziales und Integration.
A number of keynote speakers from various major European institutions took part in the event, including the President of the European Commission, the President of the European Council, and the Commissioner for Employment, Social Affairs and Inclusion.
Der Kurs soll Anfängern helfen, die Grundlagen des Programmierens zu erlernen.
The class is aimed at helping beginners learn the basics of coding.
Das Lernen der Grundlagen des Programmierens ist in der heutigen Welt unerlässlich.
Learning the nuts and bolts of coding is essential in today's world.
Das Erlernen des Programmierens war ein Sprungbrett für ihren Wechsel in die Technikbranche.
Learning to code was a stepping stone for her transition into tech.
Ich habe die Regeln des Programmierens befolgt, nun bin ich völlig ratlos.
I have followed the rules of programming, yet I am totally baffled.
Wir raten allen Teilnehmern dazu, sich an die offiziellen Programmregeln zu halten.
Python ermutigt Anfänger und beinhaltet fast jeden Aspekt des Programmierens.
Python encourages beginners and is composed of almost every aspect in programming.
So gehört auch die Hemmschwelle' des Programmierens der Vergangenheit an.
This makes the psychological barrier raised by programming a thing of the past.
Web-Entwickler nutzen die Hosts Datei auch für Test-Zwecke während des Programmierens.
Web developers also use the Hosts file for testing purposes when programming.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.