Examples with "Programms 2004" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Das System wird auch von früheren geophysikalischen und geochemischen Bodenuntersuchungen sowie von geologischen Informationen der Bohrlöcher des Programms 2004 geprägt und definiert.
The system is also characterized and defined by prior geophysical surveys, soil geochemical signatures and geological and assay information from drill holes of the 2004 program.
Ging es zunächst primär um Basisanwendungen, verschob sich der Schwerpunkt gegen Ende des Programms 2004 auf die Entwicklung von Dienstleistungen für Unternehmen und Bürger.
Initially pursuing a predominantly back-office focus, towards the end of its lifespan in 2004 the programme began to concentrate on the development of services aimed at businesses and citizens.
Der in Tampere 1999 beschlossene Ansatz wurde durch die Verabschiedung des Haager Programms 2004 bestätigt, welches die Ziele für die Stärkung der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts in der EU für den Zeitraum 2005-2010 festlegt.
The approach agreed in Tampere in 1999 was confirmed in 2004 with the adoption of The Hague programme, which sets the objectives for strengthening freedom, security and justice in the EU for the period 2005-2010.
Copyright des Programms 2004 Paulo Moura Guedes pmg#64;netcabo#46;pt
Program copyright 2004 Paulo Moura Guedes pmg#64; netcabo#46; pt
Im Rahmen des Programms 2004 genehmigte innergemeinschaftliche Transfers
Intra-Community transfers authorised under the plan for 2004
Ohne Zeitdruck hilft Ihnen das virtuelle Learning-Center, die Leistungen des Intel Inside Programms 2004 zu Ihrem Vorteil zu nutzen.
The Virtual Learning Center helps you make the most of the 2004 Intel Inside Program - on your own schedule, at your own pace.
So befasst sich z. B. das Thema 35 Gesundheitswesen und Sicherheit des Statistischen Programms 2004 mit der Weiterentwicklung eines gemeinsamen Moduls Behinderungen im Rahmen der Europäischen Gesundheitsumfrage.
For instance, Theme 35 Health and Safety of the 2004 Statistical Programme refers to the further development of a common module on disability in the context of the European Health Interview Survey.
Geschäftsbedingungen des Intel Inside Programms 2004
Ein Vorschlag für eine Neuauflage des Programms im Bereich aktive Bürgerschaft wird für Anfang 2005 vorgesehen, wenn eine erste Bewertung dieses neuen Programms 2004 durchgeführt wurde und die Ergebnisse der Europäischen Verfassungsdebatte vorliegen.
A legislative proposal on civic participation will be tabled in early 2005 on the basis of an initial appraisal of the new programme in this area launched in 2004 and of the outcome of the European constitutional debate.
Die Regelung betrifft Änderungen des genehmigten Programms Maßnahmen zur Verbesserung der Effizienz der Agrarstrukturen in Deutschland im Rahmen des Programms 2004 - 2007 Verbesserung der Agrarstruktur und des Küstenschutzes.
The scheme concerns amendments to the approved programme Implementation of measures to improve the efficiency of agricultural structures in Germany in the context of the framework programme 2004 - 2007 Improvement of the agricultural structures and the coast protection.
Siehe Abschnitt 11.10.6 der Geschäftsbedingungen für Track 2 des Intel Inside Programms 2004 und Abschnitt 6.7 der Geschäftsbedingungen des Intel Inside Programms (Track 2) für 2005.
See Section 11.10.6 of the 2004 Intel Inside Program Track 2 Terms and Conditions and Section 6.7 of the 2005 Intel Inside Program Track 2 Terms and Conditions.
Der Schwerpunkt des SAPARD Programms 2004 liegt auf der Verbesserung der Mittelausschöpfung, insbesondere der Mittelzuweisungen im Rahmen des Programms von 2000, das vorsieht, Mittelbindungen für Restmittel, die bis Ende 2004 nicht in Anspruch genommen wurden, aufzuheben.
The main focus of the 2004 SAPARD programme is to increase the absorption and especially the use of the 2000 financial allocations, since any unused funds are due to be decommitted by the end of 2004.
Andere resultaten
Insgesamt ist das Erasmus-Mundus-Programm 2004-2008 sehr vielversprechend angelaufen.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.