Download for Windows Premium
Publiciteit
Programms gelten

Vertaling van "Programms gelten" in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programme
Program
Daher wird das Hauptaugenmerk der Struktur und der Verwaltung des Programms gelten.
Consequently, the report will focus on the programme's structure and management.
Eine Partnerschaftsrahmenvereinbarung kann für die gesamte Laufzeit des Programms gelten.
The framework partnership may cover the whole period of duration of the programme.
Die neuen Leistungen des Programms gelten weltweit ab dem 1. April 2008.
New Program benefits start April 1, 2008, worldwide.
Lesen Sie die Dateien LICENSE.TXT oder README.ST, die in Ihrer VirusScan-Kopie enthalten sind, um die Lizenzbestimmungen kennenzulernen, die für die Verwendung des Programms gelten.
See the files LICENSE.TXT or README.ST included with your copy of VirusScan to learn the license terms that cover your use of the program.
Für die Durchführung des Programms gelten folgende Prioritäten
For the implementation of the programme, the following priorities are established
Besonderes Augenmerk wird dabei dem Zugang von benachteiligten Jugendlichen zu den Aktivitäten im Rahmen dieses Programms gelten.
Special attention will be paid to ensuring that disadvantaged young people have access to activities run under the programme.
Für die Zwecke dieses Programms gelten im Einklang mit den internationalen Rechtsakten betreffend die Rechte des Kindes als "Kinder" auch Jugendliche bis zum Alter von 18 Jahren.
For the purposes of this programme, "children" shall include adolescents up to the age of 18 years, in accordance with international instruments relating to the rights of the child.
Über die gesamte Laufzeit des Programms gelten für die in Artikel 5 Absatz 2 Buchstabe c genannte indikative Aufteilung der Mittelzuweisungen auf die einzelnen Abschnitte folgende Mindestprozentsätze
Over the entire period of the Programme, the indicative breakdown of the allocation set out in point (c) of Article 5(2) between the different sections shall respect the following minimum percentages
Im Rahmen des Programms gelten die Tickets von Aeroflot PJSC als kombiniertes Reisepaket von Flug- und Zugreise für die folgenden Orte in Österreich
Under this programme, an Aeroflot PJSC ticket provides a combined air and rail travel package to/from the following places in Austria
Dies muß insbesondere für die Aufstellung des Programms gelten, das die portugiesischen Behörden nach der Verabschiedung der Verordnung durch den Rat vorlegen müssen.
This must be so, particularly during preparations for the programme which the Portuguese authorities have to submit once the Council has approved the Regulation.
Für die Studierenden des Programms gelten die Universitätsregeln in Bezug auf Mindestteilnehmerzahl und Bewertung für die Erteilung des Abschlusszeugnisses.
The students of the programme will be governed by the University rules in regard to minimum attendance, evaluation for the award of Degree Certificate.
Gemäß Artikel 109 der Verordnung (EU) Nr. 508/2014 müssen die gemeinsamen Indikatoren auf jedes Programm anwendbar sein und für die Ausgangssituation sowie für die finanzielle Abwicklung, die Outputs und die Ergebnisse des Programms gelten.
According to Article 109 of Regulation (EU) No 508/2014 the common indicators must be applicable to each programme and must relate to the initial situation as well as to the financial execution, outputs and results of the programme.
Die sonstigen Bedingungen des Programms gelten unverändert fort.
The other conditions of the program remain unchanged.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor Programms gelten in het Duits

Publiciteit

Resultaten: 1236. Exact: 39. Verstreken tijd: 123 ms.