Examples with "Programms wegen" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Örtliche Führungskräfte kündigten den Abbau des Programms wegen Budgetbeschränkungen an.
Local leaders announced the dismantlement of the program due to budget constraints.
Er bewunderte die Kürzung des Programms wegen seiner Praktikabilität.
He admired the shortening of the program for its practicality.
Auf die Anfrage des Programms wegen der Rasterung der Schicht werden wir vom Einverständnis antworten.
To inquiry of the program about rastrirovanii a layer we will agree.
Das Phänomen ist so verbreitet, dass ich die Tonne des Materials der Forschung erwartete, zeigend, dass der Körper tatsächlich beginnt, die Fähigkeit zu verlieren, auf einem beliebigen Typ des Programms wegen des herabgesetzten Hauptaustausches abzumagern, den die Schilddrüse verwaltet.
The phenomenon is so common that I expected tons of research material, showing that the body actually begins to lose its ability to lose weight on any type of program because of reduced basal metabolic rate, which is governed by the thyroid gland.
Andere resultaten
Im November wird das Programm wegen des Beginns der Regenzeit eingestellt.
It stops by the beginning of November due to the rainy season.
Verdammen Sie kein ganzes Programm wegen eines kleinen Versehens.
It's not fair to condemn the whole programme because of one slip-up.
Die IT-Abteilung empfahl das wiederhergestellte Programm wegen seiner Stabilität und Effizienz.
The IT department recommended the reinstalled program for its stability and efficiency.
Sie bevorzugte das gebührenpflichtige Programm wegen der kleinen Klassengrößen.
She preferred the fee-paying program because of its small class sizes.
Ich unterstütze dieses Programm wegen seiner sozialen Werte.
Ich habe dieses Programm wegen all der Möglichkeiten, die es bietet, gewählt.
I chose to pursue this program because of all the opportunities it brings.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.