We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
projects in the program
Repriorisieren Sie Projekte im Programm, indem Sie deren Reihenfolge in der Projektliste durch Ziehen und Ablegen ändern.
Reprioritize projects in the program by changing their order in the project list via drag and drop.
Koordinieren Sie zusammenhängende Projekte im Programm
Der FFF fördert die fünf Projekte im Programm Internationale Kinofilme und Serien.
The FFF is funding the five projects in the program International Theatrical Features and Series.
Es gibt bereits Finanzierungsoptionen für grenzüberschreitende Projekte im Programm "Ziviljustiz", wonach der Verwendung von Videokonferenzeinrichtungen Vorrang eingeräumt wird.
Financing options for cross-border projects already exist in the Civil Justice Programme, where the use of videoconferencing features as a priority.
Am zweiten Tag der Konferenz wurden außer Vorträgen auch die Vorstellungen der sogenannten „Seed Money"-Projekte im Programm angeboten.
On the second day of the conference, presentations on the so-called Seed Money Projects were part of the program.
Die Ideale, Erfahrungen und Projekte im Programm „Mein Fortschritt" sind unerlässlich, um jede Einzelne, die Familie und die Gesellschaft zu stärken.
The values, experiences, and projects in Personal Progress are fundamental in strengthening individuals, families, and societies.
Jedes Mädchen erfüllte stellvertretend für Maddy einen Teil der Erfahrungen und Projekte im Programm Mein Fortschritt, sodass Maddy schließlich ihr Medaillon erhalten konnte.
Each of the young women completed a portion of the Personal Progress activities and projects vicariously to enable Maddy to receive her own medallion.
„Gemeinsame kulturelle Projekte im Programm der Östlichen Partnerschaft können nicht nur verschiedene Künstler und Kulturschaffende, sondern auch ein breites Publikum und die Interessen von Beamten verbinden", betone O. Butsenko.
"Joint culture projects of the Eastern Partnership programme may involve not only different artists and culture specialists, but also a wide audience, and the interests of various officials," Mr Butsenko stressed.
Kann die Kommission in diesem Zusammenhang mitteilen, für welche Projekte im Programm Wissensgesellschaft noch keine rechtswirksamen Verpflichtungen eingegangen wurden?
Will the Commission, therefore, say which Information Society projects have been incorporated in the programme, in respect of which no legal commitments have yet been signed?
Wie umfangreich sind die Projekte im Programm „Sparkling Science"?
Im April 2018 fand in Vogelsang das zweite Vernetzungstreffen der sieben Projekte im Programm „Migration und Erinnerungskultur" statt, die Multiplikator*innen für die historische Bildung ausbilden.
In April 2018, the 2nd networking meeting of the seven projects in the programme "Migration and Remembrance Culture" took place in Vogelsang to train multipliers for historical education.
Außerdem fördert das BMBF über den DAAD 152 Projekte im Programm „Welcome - Studierende engagieren sich für Flüchtlinge".
The BMBF moreover supplies the DAAD with funding for 152 projects within the "Welcome - Students Helping Refugees" programme.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.