Examples with "Quellcode Sprachen" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Bevor ein Computer ein Programm ausführen kann, braucht es eine für Mensch und Maschine verständliche Sprache - den Quellcode.
Before a computer can execute a program, it needs a language understandable to both human and machine - the source code.
SyntaxHighlighter Plus bietet die Möglichkeit zur Bearbeitung fügen Quellcode in verschiedenen Sprachen, Einzug und Farbe.
SyntaxHighlighter Plus provides the ability to add source code in various languages, indentation and color editing.
Von nun an ist der Quellcode für alle Sprachen gleich und die sprachspezifischen Texte kommen aus einer Datenbank.
From now on we'll only have one source code for all existing languages and the language dependent texts now come from a database.
Enterprise Architect unterstützt die Generierung und Reverse-Engineering von Quellcode für viele gängige Sprachen, darunter
Enterprise Architect supports generation and reverse engineering of source code for many popular languages, including
Gibt die im Quellcode verwendete Sprache an. Der richtige Codecompiler wird von Add-Type anhand der Sprache ausgewählt.
Specifies the language used in the source code. Add-Type uses the language to select the correct code compiler.
In unserem Reaktor (Fusion) verarbeiten wir gerne das was die Atome sagen, in die Sprache des Quellcodes.
In our fusion reactor we are eager to change that what the atoms are saying into source code.
Danach generiert RPS automatisch den Quellcode in der jeweiligen Sprache des Roboterherstellers und überträgt diesen in die Steuerung des Roboters.
Subsequently, ArtiMinds RPS generates the source code in the native robot language and transfers it to the robot controller.
Bei der Kompilierung von Quellcode aus.NET-Sprachen wird nicht direkt systemeigener Programmcode erzeugt, sondern in einem ersten Schritt zunächst CIL-Code.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.