Examples with "Quellcode inline" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Sie können den Typ angeben, indem Sie eine vorhandene Assembly oder Quellcodedateien angeben, oder Sie können Quellcode inline angeben oder in einer Variablen gespeicherten Quellcode angeben.
You can specify the type by specifying an existing assembly or source code files, or you can specify the source code inline or saved in a variable.
Sie können den Typ angeben, indem Sie eine vorhandene Assembly oder Quellcodedateien angeben, oder Sie können Quellcode inline angeben oder in einer Variablen gespeicherten Quellcode angeben.
You can specify the type by specifying an existing assembly or source code files, or you can specify the source code inline or saved in a variable.
Andere resultaten
Wenn Ihr Quellcode Inline-Assembly-Code enthält, müssen Sie für die Migration des Codes zu 64 Bit gegebenenfalls Änderungen vornehmen.
Und geschwindkeigkeitsoptimierter Quellcode ist grundsätzlich wesentlich länger als größenoptimierter (größtenteils weil alle Inline-Funktionen auch wirklich inline sind).
And speed optimized code is generally significantly longer than size optimized code (mostly because all inline functions are really inlined).
Wenn aktiviert, dann sind alle Assembler-Schlüsselwörter direkt im Quellcode verfügbar, siehe das Kapitel Inline Assembler für Reservierte Konstanten
When enabled, all the assembler keywords are available directly in the source code, see the inline assembler section for more informations.
Mit Bitbucket können Teams aktive Branches und Pull Requests sehen und gleichzeitig genau dort Probleme diskutieren, wo sie vorkommen - und Inline-Kommentare direkt im Quellcode hinterlassen.
With Bitbucket, teams can see active branches and pull requests while discussing issues where they matter most - leaving inline comments directly in the source code. Better together
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.