Vertaling van "RED" in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Cinnamon RED ist das modernst ausgestattete Hotel auf der ganzen Insel.
Cinnamon RED is the most state-of-the-art hotel on the island.
Getreu seinem Namen verwirft RED Pakete unterschiedlicher Verbindungen nach dem Zufallsprinzip.
True to its name, RED drops packets from different connections randomly.
RED empfiehlt eine Anpassung der Belichtung nur bei kreativer Steuerung mit Bewegungsunschärfe.
RED recommends adjusting the exposure only for creative control with motion blur.
RED behält sich das Recht vor, bestimmte Versand- und Verpackungsmethoden abzulehnen.
RED reserves the right to reject certain shipping or packing methods.
BIG RED wird Ihnen wertvolle Informationen zur Entscheidungsfindung liefern.
Valuable information for decision makers is what they are after.
IN RED Die wichtigste Farbe im Poinsettien-Sortiment.
Red - the most important colour in the poinsettia assortment.
RED entwickelt heute schon die Lösungen, die der Markt morgen braucht.
RED develops solutions today that the market needs tomorrow.
Wir haben SRAM RED eTap für eine ideale Schaltleistung optimiert.
We've optimized RED eTap for ideal shifting performance.
Die Sophos RED war schon in der Vorversion fantastisch.
Sophos RED was fantastic even in its previous version.
RED bietet für jedes Bedürfnis eine optimale Lösung.
RED offers an optimal solution for every need.
Produkte RED CAD verbindet intuitive Bedienung bei praxisorientierter Handhabung und liefert professionelle Ergebnisse.
Products RED CAD combines intuitive operation with practical handling, delivering professional results.
Weitere aktuelle Informationen zur RED finden Sie auf der EU-Seite.
Find up-to-date information about the RED on the EU website.
Außerdem setzt RED II sich ehrgeizige Ziele für fortschrittliche Biokraftstoffe.
RED II also sets ambitious targets for advanced biofuels.