Download for Windows Premium
Publiciteit
die Rahnf
yardarm
spar
yard
Rah
Oder ihr hängt von der Rah und geht über die Planke!
Or you'll swing from the yardarm and walk the plank.
Du meinst den Typen, der an der Rah hing?
You mean that guy hanging from the yardarm?
Sie ersetzten die gebrochene Rah durch eine neue aus robustem Holz.
They replaced the broken spar with a new one made of sturdy wood.
Der Wind füllte die Leinwand und spannte sie straff gegen die hölzerne Rah.
Wind filled the canvas, stretching it tightly against the wooden spar.
Mast, Rah und Segel haben sich natürlich nicht erhalten.
Mast, yard and sail have not survived, of course.
Die Rah ist in ihrer Mitte waagerecht am Mast befestigt.
The yard is horizontally attached to the mast by its middle.
Bei Stürmen muss die Rah dem enormen Druck der sich blähenden Segel standhalten.
In storms, the spar must withstand immense pressure from the billowing sails.
Die Position der Rah bestimmt, wie effektiv das Segel den Wind einfängt.
The spar's position determines how effectively the sail catches the wind.
Die Segel schlagen im Wind, straff gehalten von der starken Rah darunter.
Sails flap against the wind, held taut by the strong spar beneath them.
Taue verliefen vom Segel zur Rah und hielten alles in der richtigen Position.
Ropes ran from the sail to the spar, keeping everything aligned.
Jede Rah auf dem Schiff wurde sorgfältig auf Anzeichen von Beschädigungen überprüft.
Each spar on the ship was carefully inspected for any signs of damage.
Jeder Seemann weiß, dass eine gut gewartete Rah entscheidend für reibungsloses Segeln ist.
Every sailor knows that a well-maintained spar is crucial for smooth sailing.
Das Design des Schiffs zeichnet sich durch eine innovative Rah aus, die die Stabilität verbessert.
The design of the ship features an innovative spar that enhances stability.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Engels-uitdrukkingen met vertalingen die Rah bevatten

Synoniemen voor Rah in het Duits

Publiciteit

Resultaten: 276. Exact: 276. Verstreken tijd: 38 ms.