Der geheime Garten war von wilden Ranken und hohen Hecken umgeben.
The secret garden was enshrouded by wild vines and tall hedges.
Die beiden Ranken begannen sich um den Holzzaun zu winden.
The two vines began to twine around the wooden fence.
Die greifenden Ranken der Pflanze streckten sich nach mehr Sonnenlicht aus.
The clasping tendrils of the plant reached out for more sunlight.
Die zarten Ranken des Efeus kletterten an der alten Ziegelmauer empor.
The wispy tendrils of ivy climbed up the old brick wall.
Die Ranken wuchern und klettern höher, als wir dachten.
The vines run rampant, climbing higher than we thought possible.
Sie entdeckten das Pulverfass hinter einer Wand von Ranken versteckt.
They discovered the powder keg hidden behind a wall of vines.
Immergrüne Ranken klettern am Spalier empor und erhöhen den Charme des Hauses.
Evergreen vines climb the trellis, enhancing the home's exterior charm.
Das Tor war mit Ranken überwuchert und dadurch schwer zu sehen.
The back gate was overgrown with vines, hiding it from view.
Ein verworrenes Gewirr von Ranken bedeckte den einst schönen Gartenweg.
A tangled mess of vines covered the once beautiful garden path.
Der morsche Zaun war von Ranken überwuchert und musste repariert werden.
The rotting fence was covered in vines and needed to be fixed.
Das üppige Wachstum der Ranken bedeckte den alten Zaun vollständig.
The exuberant growth of vines covered the old fence completely.
Der Bildhauer zieht es vor, Blumen und Ranken in den Marmorsockel zu meißeln.
The sculptor prefers to chase flowers and vines into the marble base.
Das Flechten der Ranken verwandelte den gewöhnlichen Garten in ein Labyrinth.
The braiding of the vines transformed the ordinary garden into a maze.