Examples with "Rechen- und Simulationsprogramme" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Beginnend mit der Werkstoffentwicklung und -qualifizierung werden nach theoretischen Rechen- und Simulationsprogrammen Prototypen und Serienkomponenten in Prüfstandversuchen und Straßendauerläufen überprüft.
Starting with materials development and assessment, prototypes and series components are analysed on the test bench and in highway endurance tests on the basis of theoretical calculation and simulation programs.
In dem heutigen volatilen Markt müssen Anleger mit allem rechnen und sich entsprechend vorbereiten.
Erstmals lernen sie Lesen, Schreiben und Rechnen und vieles mehr.
For the first time they learn reading, writing and arithmetic.
An sonnigen Tagen macht es Spaß, Laub zu rechen und das Wetter zu genießen.
On sunny days, it's nice to rake the leaves and enjoy the weather.
Sie lächelte beim Rechen und dachte daran, wie schön ihr Garten bald aussehen würde.
She smiled while raking, thinking of how beautiful her garden would soon look.
Selbst lesen, rechnen und schreiben lernen die Kinder durch den Computer.
Even read, count and write, children learn through the computer.
Mit Rechnen und Schreiben im Kopf ist sie völlig bräsig.
With math and writing in her head, she is completely nuts.
Auf dem Stundenplan stehen Lesen, Schreiben, Rechnen und Englisch.
On their timetable there are reading, writing, arithmetic and English.
Die Aufgabe möglichst exakt rechnen und auf einen sauberen Rechenweg achten.
Calculate the task as accurately as possible and ensure a clean computation.
Du wirst auch lernen, mit Ableitungen zu rechnen und zu arbeiten.
You'll also learn how to calculate and work with derivatives.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.