Hochkarätige RednerInnen diskutierten über Strategien für die Zeit nach der Krise.
High calibre speakers discussed strategies for the time after the crisis.
Die Liste der Podien und RednerInnen ist jetzt geschossen.
The list of panels and speakers is now closed.
Bezüglich dem Investor-Staat Schlichtungsmechanismus ist sie einer Meinung mit den anderen RednerInnen.
Concerning the investor-state dispute settlement mechanism, she agrees with the other speakers.
RednerInnen, die eine Schule besuchen möchten, können ihr Interesse auf dieser Seite bekunden.
Speakers who wish to visit a school can register their interest by visiting this page.
Ich möchte unsere Mitglieder auf Ihrem Weg, bessere RednerInnen und Führungskräfte zu werden, unterstützen.
I want to support our members on their way to become better speakers and leaders.
Finde mehr über unsere bestätigten RednerInnen heraus!
Read more about our confirmed speakers!
Die Demonstrationen bestanden in gut regulierten Märschen und endeten in Kundgebungen mit den typischen langweiligen rhetorischen RednerInnen - PriesterInnen der Menge, wie sie die AktivistInnen lieben.
The demonstrations were well regulated marches ending in rallies with the typical boring rhetorical speakers - the preachers to the crowd that activists love.
Als aktiv Diskutierende, als HelferInnen und vor allem aber: als RednerInnen!
As active participants, as helpers and volunteers, but of course also as speakers!
Bei der Ankunft in Frankfurt erwartete sie eine sehr herzliche Begrüßung und anschließend gab es eine Demo in der Innenstadt mit Straßentheater, Musik sowie guten RednerInnen.
As they entered in the city, they were met by a very warm welcome, which was followed by a demonstration through the city centre with theatre, music and good speakers.
Desgleichen werden die Adressaten von Kunstmagazinen und -symposien meistens als AbonnentInnen oder potentielle AbonnentInnen betrachtet, und zwar nicht von Veröffentlichungen oder Ereignissen, sondern von Positionen, welche die SchreiberInnen und RednerInnen beziehen.
Similarly, the addressees of art magazines and symposia tend to be constructed as subscribers or potential subscribers, not of publications or events, but to the positions taken by writers and speakers.
Das diesjährige Symposium erstreckte sich über einen ganzen Tag - dreizehn internationale RednerInnen gewährten den rund hundertvierzig BesucherInnen Einblicke in ihre Arbeit und ihre Biographien.
This year's symposium was extended to a day-long event: thirteen international speakers gave the 140 visitors insights into their work and careers.
Schreiben von Texten für Medien, VeranstalterInnen, Öffentliche Hand, Verbände, Vereine, Genossenschaften, Stiftungen, Firmen, KünstlerInnen, RednerInnen, HerausgeberInnen im Print- und E-Bereich
Writing texts for media, organisers, public authorities, associations, clubs, cooperatives, foundations, companies, artists, speakers, editors in the print and online area.
Ausstellungseröffnung mit RednerInnen und Eiweissschock
Ultra-highly heated exhibition opening with speakers and protein shock