Das ist durch das wunderschöne schattierte Relief besonders eindrucksvoll zu erkennen.
This is particularly impressive to recognize by the beautiful shaded relief.
Außerdem kann das Relief nicht glatt, sondern eher strukturell sein.
Moreover, the relief may not be smooth, but rather structural.
Nichts scheint diese Höhe von dem umgebenden Relief zu unterscheiden.
Nothing seems to stand out about the hilly terrain all around.
Was hierbei recht gut funktioniert ist die Erkennung von Graten im Relief.
What works particularly well is detecting ridges in the terrain this way.
Es ist wünschenswert, dass das Relief so natürlich wie möglich aussieht.
It is desirable that the relief look as natural as possible.
Ein gemeißeltes Relief auf dem Grabstein ehrte jene, die vor uns kamen.
A chiseled relief on the tombstone honored those who had come before us.
Es war als wäre alles in einer Art von Relief.
It was like everything was in some type of relief.
Das Relief ist sehr gebirgig und ragt hoch über das Meer hinaus.
The relief is generally mountainous and rising high above sea level.
Ein kunstvoll gestaltetes Relief schmückte den Eingang des antiken Tempels.
A sculpted relief adorned the entrance of the ancient temple.
Als schützende Umarmung legt sich das Relief um die Skulptur.
The relief wraps itself around the stone like a protective embrace.
Das Relief steht so für die chaotische Seite meiner Arbeit.
The relief is therefore the chaotic side of my work.
Durch Druck wird ein blindes Relief in das Material eingeprägt.
With pressure there is a blind relief provided in the material.
Die Gemälde wirken dann wie ein Relief an der Wand.
The paintings then look like a relief on the wall.