Examples with "Remote Installation Setup" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Bei der Verteilung an einem einzelnen Standort kann der Systemadministrator entscheiden, ob er die Verteilung über die Remote-Installation oder das Anmeldeskript-Setup vornehmen möchte.
Setup zeigt nur die Fenster an, die jeweils für den im Rahmen der Produktaktivierung bereitgestellten Aktivierungscode, die ausgewählten zusätzlichen Programme und Remote-Installationen erforderlich sind.
Setup only displays the screens relevant to the Activation Code provided during Product Activation, the additional programs selected, and remote installations as required.
Der Fortschritt der Remote-Installation wird nur auf dem Computer angezeigt, auf dem Setup ausgeführt wird, und nicht auf den Zielcomputern.
During remote installation, the installation progress only displays in the computer from which Setup launched and not on the target computer(s).
Diese Remote-Installation wird durch das AVG S-Tool gesichert - ein Programm, das ein Installationsskript erstellt, mit dem es möglich ist, das Setup-Installationsprogramm auf allen entfernten Workstations im Netzwerk auszuführen.
This remote installation is secured by the AVG S-Tool - a program creating an installation script that makes it possible to run the Setup installation program on all remote network workstations.
Nach der Remote-Installation können Sie den CTA über die OfficeScan Webkonsole auf den Clients installieren. Der Policy Server wird über den Policy Server Installer im OfficeScan Setup-Paket installiert.
After performing a remote installation, install the CTA to clients from the OfficeScan web console, and the Policy Server by running the Policy Server installer from the OfficeScan Setup package.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.